estaban dejando
Imperfect progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofdejar.

dejar

Pude ver muchos otros espíritus, seres, que también estaban dejando sus cuerpos y alejándose de la Tierra.
I could see many other spirits, beings, who were also leaving their bodies and moving away from the earth.
Cuando yo estaba en el seminario muchos hombres estaban dejando el sacerdocio.
When I was in the seminary many men were leaving the priesthood.
Y que, desgraciadamente, se estaban dejando de lado y despreciando su potencial.
Unfortunately, they were left aside and despising their potential.
Eran lo suficientemente prolongado como para que las personas estaban dejando allí arriba.
They were up there long enough that people were leaving.
Él era un conductor de ambulancia y estaban dejando entrar a gente como esa.
He was an ambulance driver and they were letting people like that in.
Me estaban dejando terminar, señor.
They were letting me finish, sir.
Muchos hombres estaban dejando la enseñanza.
Many men were leaving teaching.
Me estaban dejando terminar, señor.
They were letting me finish, sir.
Ni siquiera me di cuenta de que te estaban dejando fuera de la historia.
I didn't even notice that you were being left out of the story.
Me estaban dejando terminar, señor.
They were letting me finish, sir. I know.
Ellos me estaban dejando entrar.
They were letting me in.
Los días de Adviento me estaban dejando agotada.
The Advent season was grinding me down.
Mientras más letones estaban dejando su patria, más extranjeros estaban viniendo a ocupar sus lugares.
Meanwhile more Latvians left their homeland and more foreigners came to take their places.
Sabía que te estaban dejando como nuevo, pero no a este punto.
I knew they were giving you the works, but I didn't expect this!
Y mientras estábamos tratando para salvar las almas de los demás... que estaban dejando de ir por mal camino.
And while we were trying to save the souls of others... we were letting you go astray.
Sino era que ellos se consideraban exitosos a sí mismos por hacerlo cuando de hecho estaban dejando fuera la parte más importante.
It was that they considered themselves successful when in fact they were leaving out the most important part.
Más de 150.000 Kurdos estaban dejando la ciudad de Kirkuk en pánico, con tropas iraquíes controlando todos los pasos fronterizos.
More than 150,000 Kurds fled the city of Kirkuk during the panic, with Iraqi troops controlling all the border posts.
Sus economías se estaban recuperando y estaban dejando atrás los niveles inferiores de crecimiento para alcanzar de nuevo su capacidad anterior.
Their economies are recovering and thus rising from lower levels of growth to reach their former capacity utilization frontiers.
Y de repente, personas en masa estaban dejando montones y montones de huellas en internet que contaban historias de sus vidas privadas.
And that suddenly, people, en masse, were leaving scores and scores of digital footprints online that told stories of their private lives.
En aquellos días, muchos negocios estaban dejando nuestra Ciudad ― y este nuevo equipo es un ejemplo excelente de cuán lejos hemos llegado en revertir esa tendencia.
Back then, many businesses were leaving our City–and this new team is a great example of how far we've come to reverse that trend.
Word of the Day
celery