Solo sentí como que las cosas finalmente estaban comenzando a ocurrir. | I... I just felt like things were finally starting to happen. |
No, ya estaban comenzando a sanar. | No, it had already started to heal. |
Quiero decir, solo estaban comenzando. | I mean, they were just starting out. |
Tengo poca memoria y no tomé notas del día: constelaciones estaban comenzando su evolución, pero no siempre han inventado un término. | I have little memory and did not take notes of the day: constellations débutaient but their evolution does not always make for a term. |
Netflix fue fundada en 1997 por Reed Hastings y Marc Randolph, quienes en ese momento estaban comenzando un negocio de alquiler de DVD en línea. | Netflix was founded in 1997 by Reed Hastings and Marc Randolph who were then just starting an online DVD rental business. |
Cuando finalmente estaban comenzando a limpiar la mala deuda con los bancos, me fui enterando de la muerte de todo tipo de gente. | When they were finally starting to clear up the bad debt with the banks, I was finding that all sorts of people were dying. |
Ellos como un pueblo ya habían sido usados por el Padre, pero las Escrituras indican que su influencia y utilidad para con sus semejantes solo estaban comenzando. | Already, they as a people had been used by the Father, but the Scriptures indicate that their influence and usefulness toward their fellowman had only just begun. |
Cuando Reed Hastings y Marc Randolph decidieron comenzar Netflix en 1997, en realidad estaban comenzando un negocio de alquiler de DVD en línea, no un servicio de transmisión. | When Reed Hastings and Marc Randolph decided to start Netflix back in 1997, they were actually starting an online DVD rental business, not a streaming service. |
Los primeros seis meses, más o menos... vivimos en una pequeña casa cerca del parque, un modesto lugarcito... pero perfecto para dos parejas que recién estaban comenzando. | For the first six months or so... we lived in a small house near the park, a modest little place... but just right for two couples who were just starting out. |
Los samuráis habían terminado su kata y estaban comenzando a dispersarse. | The samurai had finished the kata and were beginning to disperse. |
Los hijos de Levi estaban comenzando su propia tradicin de piedad. | The children of Levi were starting their own tradition of godliness. |
Las personas estaban comenzando a despertar un poco aquí y allá. | People were beginning to wake up a little bit here and there. |
Pedro, Jacobo y Juan estaban comenzando a entender la respuesta. | Peter, James and John were beginning to understand the answer! |
Los cubanos del albergue se estaban comenzando a escapar. | The Cubans in the shelter were starting to escape. |
Sus diseños estaban comenzando a llamar la atención. | Her designs were start to get some attention. |
Otros estaban comenzando con sus propios grupos y presentándose en Wayna Tambo en conciertos. | Others were starting their own groups and showing up at Wayna Tambo for concerts. |
Las masas estaban comenzando a sentir su fuerza, así como las limitaciones de sus enemigos. | The masses were beginning to feel their strength and also the limitations of their enemies. |
Lentamente me estaba dando cuenta de que las alergias alimentarias también estaban comenzando a desaparecer. | Slowly I was realising the food allergies were beginning to disappear as well. |
Cuando llegamos estaban comenzando un acto de reconocimiento al mejor cortador de café. | When we arrived, an event was just beginning, granting recognition to the best coffee harvester. |
El Libro de Hebreos fue escrito para los Cristianos con experiencia que estaban comenzando a descuidar su fe. | The Book of Hebrews was written to seasoned, experienced Christians who were beginning to backslide. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
