Possible Results:
estaba representando
-I was representing
Imperfect progressiveyoconjugation ofrepresentar.
Imperfect progressiveél/ella/ustedconjugation ofrepresentar.

representar

Ella no se estaba representando a sí misma en la pantalla; se estaba convirtiendo en actriz.
She wasn't playing herself on screen; she was becoming an actress.
Le bastaba decir que la democracia representativa no servía, porque no estaba representando verdaderamente los intereses populares.
He limited himself to saying that representative democracy is useless, because it doesn't truly represent grassroots interests.
En su opinión no estaba representando debidamente las opiniones del Gobierno británico, y equivalía a decir «soy culpable» por complicidad.
He was seen as not representing the views of the British Government sufficiently and as saying 'I am guilty' by implication.
Esto estaba representando nuevos desafíos, que estaba asumiendo ya el equipo: ampliar el contenido de los espacios noticiosos y las estrategias de participación, tomando aún más en serio el modelo de la radio en la calle y el periodismo de intermediación.
This meant new challenges, and the team was already taking them on: increasing the content of the news programs and participation strategies, taking even more seriously the street radio model and intermediation journalism.
¿Mencionaste que yo estaba representando esta parte?
Did you mention that I was still playing this part?
Porque yo estaba representando a alguien en ese granero, ¿no?
Cause I was definitely standing for someone in that barn, wasn't I?
Eric Holder ya estaba allí y estaba representando a Estados Unidos.
You know, Eric Holder was there already and was representing the United States.
Escuchen, estaba representando un papel, ¿de acuerdo?
Look, I was playing a part, all right?
Pero supongo que estaba representando ese papel.
But I suppose I was acting the part.
No sabía qué papel estaba representando.
She didn't know what kind of a part she was playing.
Lo único que se les ocurrió fue llamar a su abogado, el que estaba representando a los estudiantes.
The only thing they could think to do was call their lawyer, who represented the students.
Y lo publicó porque la editorial quería un libro de Juan Marsé, y ella lo estaba representando.
And she got it published because the publishing house wanted a book by Juan Marsé, and she was representing him.
Después de pasar más de $ 5,000 en honorarios de abogado y sin ningún beneficio, estaba representando a mí mismo ahora.
Having spent more than $5,000 on attorney fees without any benefit, I was now representing myself.
Putin estaba representando los intereses del imperialismo ruso, para el que el régimen sirio de Asad es un aliado importante.
Putin was representing the interests of Russian imperialism, for whom the Assad regime in Syria is a key ally.
El traspaso de Fred al Manchester United se completó mientras este estaba representando a Brasil en las finales de la Copa Mundial.
Biography Fred's move to Manchester United was processed while he was away representing Brazil at the World Cup finals.
Twitter Inc. cuya sede está en San Francisco, retrasó el cierre planeado de 90 minutos, citando el papel que Twitter estaba representando en Irán.
San Francisco-based Twitter Inc. delayed the planned 90-minute shutdown, citing the role Twitter was playing in Iran.
Catherine West, concejal y candidata parlamentaria del Trabajo por Hornsey y Wood Green, estaba representando a David Lammy, alcalde mayor de Tottenham.
Catherine West, Islington councillor and Labour parliamentary candidate for Hornsey and Wood Green, was representing Tottenham MP David Lammy.
Los documentos parecen indicar que Delta estaba representando a la cadena sueca de muebles y artículos para el hogar en los negocios con Cuba.
It appears from the memo that Delta acted on behalf of the Swedish furniture and housewares chain.
No podía permitirse el lujo de continuar con un abogado sin embargo, el juez parecía resentir el hecho de que yo estaba representando a mí mismo.
I could not afford to continue with an attorney yet the judge seemed to resent the fact that I was representing myself.
Desde que estaba representando a mí mismo, que tenía derecho a ver las pruebas de cargo contra mí y aprender su estrategia convicción durante el proceso de descubrimiento.
Since I was representing myself, I was entitled to see the prosecution's evidence against me and learn its conviction strategy during the discovery process.
Word of the Day
to drizzle