ocupar
El Sr. Bangemann me explicó hace un año aquí que un grupo de trabajo se estaba ocupando de este tema. | Mr Bangemann told me here a year ago that there was a working group dealing with this issue. |
La compañía recurrió la decisión de la corte repetidas veces, y en 2014 el Tribunal Supremo dictó una sentencia firme, ordenando a la compañía que abandonara la tierra que estaba ocupando ilegalmente. | The company repeatedly appealed the court decision, and in 2014 the Supreme Court handed down a final decision, ordering the company to leave the land it is illegally occupying. |
Informe si estaba ocupando la vivienda durante alguno de los huracanes, si se encuentra viviendo en esa estructura actualmente, o si ha sido desplazado debido a la tormenta. | Provide information on whether you occupied the property during the time of either Hurricane, whether you are currently living in that structure, or whether you were displaced because of the storm. |
El 6 de noviembre de 2007, un representante de Angola se reunió con el Presidente y la DAA y acusó recibo de las comunicaciones precedentes, pero dijo que Angola se estaba ocupando de un gran número de tratados internacionales que aún no había ratificado. | On 6 November 2007, a representative of Angola met with the Chairman and the ISU and acknowledged receipt of earlier communications, but said that Angola was currently dealing with a large backlog of international treaties awaiting ratification. |
No, dijo que se estaba ocupando de algunas cosas personales. | No, he said he was taking care of some personal things. |
Preguntó si el Gobierno se estaba ocupando de la situación. | She asked whether the Government was addressing the situation. |
Sí, y dijo que se estaba ocupando de eso. | Yes, and he said he's working on it. |
Así que me estaba ocupando en esto desde hacía mucho tiempo. | So I was doing this business since a long time. |
Solo dijo que se estaba ocupando del problema. | He just said that the problem was being taken care of. |
Acaz era el nieto incrédulo de Uzías, y estaba ocupando el trono en Jerusalén. | Ahaz, Uzziah's unbelieving grandson, was on the throne in Jerusalem. |
Me estaba ocupando de unas cosas. | I was taking care of some things. |
Casualmente, algún amigo imaginario de ustedes estaba ocupando el lugar. | Well, then someone's imaginary friend was sitting there. |
Que yosepa nofue Siria quien estaba ocupando Irak sino EstadosUnidos. | It was the United States which occupied Iraq, not Syria. |
Le avisé que estaba ocupando mis pantuflas. | I warned him he was wearing my slippers. |
Se estaba ocupando de sí mismo. | He was being tended to himself. |
Me estaba ocupando de ello. | I was taking care of it. |
La misión observó que el Consejo se estaba ocupando activamente de la cuestión de Somalia. | The mission noted that the Council was actively seized of the Somalia dossier. |
Y tú sabes... Él se estaba ocupando de su negocio. Y yo luché. | And, uh, you know, he was taking care of his business. |
No lo estaba ocupando. | He wasn't using it. |
¿Tú sabes de qué se estaba ocupando? | You know what he was doing don't you? No. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.