Possible Results:
implementar
Se tendrá que buscar otra manera de influenciar esos factores o determinar si simplemente no se estaba implementando el programa adecuadamente. | You'll have to find another way to affect those factors, or determine whether you were simply not implementing the program properly. |
Posteriormente, la CIDH recibió información del Estado sobre cómo se estaba implementando la última propuesta de distribución de tierras presentada por la Provincia de Salta. | Subsequently, the IACHR received information from the State as to how the latest proposal submitted by the Province of Salta for land distribution was to be implemented. |
El gobierno, con el apoyo de socios para el desarrollo, también estaba implementando un conjunto de actividades de alto impacto para garantizar el desarrollo del capital humano que respaldaría el crecimiento futuro de la Guinea. | The government, with the support of development partners, was also implementing a package of high impact activities to ensure the development of human capital to underpin the future growth of the Republic of Guinea. |
FUNDAECO estaba implementando un proyecto de engorde de mojarra de río (Vieja maculicauda) con los pescadores. | FUNDAECO was implementing a river mojarra (Vieja maculicauda) fattening project with the fishermen. |
K Chandrasekhar Rao, invitando a las grandes entidades corporativas a invertir en Telangana, estaba implementando la agenda del Banco Mundial. | KCR, by inviting big corporate bodies to invest in Telangana, was implementing the World Bank's agenda. |
Finalmente, no había motivos de alterar el sistema que maravillosamente se estaba implementando de forma rentable para el gobierno. | Finally, there was no need to alter a system that was already handsomely profitable for the government. |
El alcalde Rahm Emanuel intentó conseguir que se desestimara la demanda, diciendo que un decreto de consentimiento era innecesario porque la ciudad por sí misma estaba implementando reformas. | Mayor Rahm Emanuel tried to have the suit dismissed, saying a consent decree was unnecessary because the city itself was implementing reforms. |
Antes de eso, PDVSA estaba implementando una estrategia de expansión global en la cual compañías petroleras extranjeras invertirían más de $25.000 millones en menos de una década. | Before that, PDVSA was implementing a major global expansion strategy in which foreign oil companies invested over $25 billion in less than a decade. |
Sobre la participación efectiva, EE.UU. objetó la forma en que la Junta Ejecutiva del CDM estaba implementando las reglas relativas a la participación de los observadores. | On effective participation, the US objected to the manner in which the CDM Executive Board was implementing the rules relating to the participation of observers. |
Entonces recibí una invitación de Cásper, que estaba implementando la cátedra de teoría de la comunicación, que posteriormente se denominó fundamentos científicos de la comunicación. | And so I received an invitation from Líbero, who was establishing a chair for communication theory, later known as scientific fundamentals of communication. |
Acerca de la participación efectiva, EE.UU. objetó el modo en que el Consejo Ejecutivo del CDM estaba implementando las reglas relacionadas con la participación de observadores. | On effective participation, the US objected to the manner in which the CDM Executive Board was implementing the rules relating to the participation of observers. |
Por ejemplo, recientemente Letonia vio demorada la aprobación de un desembolso hasta que no comprometió un ajuste fiscal mayor al que estaba implementando. | For instance, the approval of a reimbursement was recently delayed for Latvia until it agreed to a greater fiscal adjustment than the one that was being implemented. |
LOS ANGELES — En febrero, los patrones de la cadena Walmart en Estados Unidos informaron a los trabajadores que la compañía estaba implementando una nueva política de asistencia. | LOS ANGELES—Workers at Walmart stores across the U.S. were informed by the bosses in February that the company was implementing a new attendance policy. |
Un vocero del Mecanismo Federal para la Protección de Periodistas y Defensores de los Derechos Humanos declaró al CPJ que el mecanismo estaba implementando medidas de protección a favor de ambos periodistas. | A spokesperson of the Federal Mechanism for Protection of Journalists and Human Rights Defenders told CPJ that the mechanism is implementing protection measures for both journalists. |
También se estaba implementando un proceso de mesa redonda con grupos de trabajo de sectores relevantes que proporcionaba una plataforma adecuada para las actividades de cooperación interministerial de seguridad alimentaria y nutrición. | A round table process was also in effect with sector wide working groups provided an appropriate platform for inter-ministerial cooperation nutrition and food security activities. |
Tenemos una política, como escuchábamos al principio del programa, que bueno, ya se estaba implementando de algunas maneras incluso antes de ser anunciada formalmente. | We have this policy, which, we just heard earlier on this show today, you know, was in place and being used in some ways before it was even formally announced. |
El Ministerio de Salud estaba implementando programas específicos para la nutrición a nivel nacional y ministerios multisectoriales como los de agricultura, protección social y educación estaban implementando programas relacionados con la nutrición. | The Ministry of Health was implementing nationwide nutrition specific programmes and nutrition relevant programmes were put in place b cross-sector ministries including agriculture, social protection and education. |
En aquel entonces, Lesoto estaba implementando un programa de nutrición junto con la Oficina de Coordinación de la Alimentación y la Nutrición, encargada de coordinar los programas de nutrición en el país. | At the time, Lesotho had a nutrition programme structure in place with a Food and Nutrition Coordinating Office, responsible for coordinating nutrition programmes in the country. |
Este mes de Mayo el Blog ha estado bastante parado, ya que estaba implementando y documentando mi proyecto de final de curso, y se me e ha hecho imposible encontrar un poco de tiempo para escribir. | This month of may the Blog has been quite stationary, I was implementing and documenting my end of course project, and you me and has made it impossible to find a little time to write. |
En agosto de 2013, este proyecto, que ya había pasado por muchas etapas de desarrollo y se estaba implementando a gran velocidad, se cerró debido a la iniciativa personal del entonces Ministro de Defensa de Ucrania P.V. | In August 2013, this project, which had been in advanced stages of development and had been moving at a good pace, was suspended on the personal initiative of the then Minister of Defense of Ukraine P.V. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.