Possible Results:
Después de más de 100 relaciones con hombres, pude ver cómo esto estaba dañando mi cuerpo y a los otros hombres que se estaban involucrando en estas actividades conmigo. | After over 100 relationships with men, I could see the damage this was having on my physical body and other men who were engaging in these activities with me. |
Rusty preguntó si quería que me dejara inconsciente de nuevo y dije que no que creía que me estaba dañando el cerebro por la falta de oxígeno. | Rusty asked if I wanted to be put out again and I said no I think I was getting brain damaged from the lack of oxygen. |
Con el tiempo, sin embargo, Ramona comenzó plantearse la idea de si en realidad estaba dañando más a las mujeres que ayudándolas y decidió emprender un camino hacia la verdad—llevara donde la llevara. | Over time, however, Ramona began to grapple with whether she was doing women more harm than good, setting her on a path to seek the truth, no matter where it might lead. |
Y, se decía, en realidad no estaba dañando a nadie. | And, she reasoned to herself, she wasn't really hurting anyone. |
No estaba dañando a nadie más. | I wasn't hurting anyone else. |
¿Estás de acuerdo que el sargento Spencer era una fuerza destructiva, su actitud estaba dañando la moral y estaba solo volviéndose peor? | Do you agree that Sergeant Spencer was a disruptive force, that his attitude was damaging to morale and was only getting worse? |
Más tarde en la vida se quejaba de que la ejecución estaba dañando sus rodillas y tomó la natación, que lo hizo con regularidad. | Later in life he complained that running was damaging his knees and he took up swimming which he did regularly. |
El médico me dijo que mi ojo izquierdo había estado fallando y que estaba infectado con un virus, así que estaba dañando mi córnea. | The doctor told me my left eyesight had been failing and it was even infected with a virus, so it was damaging my cornea. |
La jefa de Relaciones Sociales, Thoraya Labna, había presentado la demanda Hisba contra Ibrahim con el argumento de que estaba dañando la reputación del país en el extranjero. | Chief of Social Relations, Thoraya Labna, had brought the Hisba case against Ibrahim on the claim that he was damaging the country's reputation abroad. |
Se quejó ante nuestra Comisión diciendo que se estaba vinculando su nombre a una empresa en la cual ella no tenía ningún interés y que se estaba dañando su reputación. | She complained to us that her name was being associated with a business in which she had no stake and her reputation was being tarnished. |
Infowars promovió a Wolfgang Wodarg y la investigación PACE dirigida por Paul Flynn, que también excluye toda mención a la evidencia de que la vacuna estaba dañando, a partir de su informe final. | Infowars promoted Wolfgang Wodarg and the PACE inquiry led by Paul Flynn which also excluded all mention of the evidence that the vaccine was damaging from its final report. |
El 29 de septiembre, fue amenazada directamente por el Coronel Mario Mérida, Viceministro de Gobernación, que le advirtió que no debería de declarar en el caso porque estaba dañando la imagen del ejército. | On September 29, she was directly threatened by Colonel Mario Mérida, Vice Minister of Government, who warned her that she should not testify in the case because she was hurting the Army's image. |
Estaba dañando su desarrollo. | It was damaging his development. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.