Possible Results:
estaba conociendo
-I was knowing
Imperfect progressiveyoconjugation ofconocer.
Imperfect progressiveél/ella/ustedconjugation ofconocer.

conocer

Ella apenas estaba conociendo a su nueva familia.
She was just getting to know her new family.
Tal vez yo no estaba conociendo sus necesidades .
Maybe I wasn't meeting his needs.
Justo estaba conociendo a tu juguete.
I was just getting to know your plaything.
Hola. Hola, estaba conociendo a Daphne.
Oh hey. Hi, I was just meeting Daphne.
Eso, sobre lo que escuchó de Lada, ¡ahora lo estaba conociendo a través de su propia experiencia!
That, about which he heard from Lada, he was now cognizing through his own experience!
Siempre estaba conociendo a gente nueva, y se burlaban de mí y, me hace sentir inseguro. Entiendo.
I was always meeting new people, and they would mock me and... make me feel insecure.
Cuando no estaba cuidando de mi familia, estaba conociendo al atractivo extraño con el que me casé por capricho.
When I wasn't taking care of my family, I was getting to know the handsome stranger I married on a whim.
Eran personas que ella estaba conociendo por primera vez.
These were people she was meeting for the first time.
Buena parte de los presentes estaba conociendo la revolución por primera vez.
A good number were meeting the revolution for the first time.
No estaba lista para decirle a Greg que... que estaba conociendo a alguien más.
I wasn't ready to tell Greg that I'd... that I'd met someone else.
Todavía estaba conociendo la ciudad y me había dirigido a la Misión para explorar.
I was still getting to know the city and had made my way to the Mission to explore.
Incluso cuando yo estaba conociendo gente, me sentí miedo (y a veces resentido) que me estaban tomando mi tiempo con mi carrera.
Even when I was dating people, I felt scared (and sometimes resentful) that they were taking me away from my time with my career.
Me quedé en Dreams Riviera Cancún Resort durante cuatro días semana pasada, mientras estaba conociendo Cancún gracias a Wingo, la nueva aerolínea de bajo costo.
I was in Cancun last week, thanks to Wingo, new low cost airline and Visit Mexico and I have to say I will repeat it soon.
Se me permitió saber que todo aquel complejo subterráneo, del cual solo estaba conociendo una pequeña parte, se ocupaba de la limpieza del planeta.
It was given to me to know that that entire complex in the underground, of which I only was visiting a small part, was occupied of the cleanup of the planet.
Recordé inmediatamente que el padre de la familia, a quien estaba conociendo por primera vez, tuvo también Hodgkin y estaba siguiendo la misma terapia, al mismo tiempo.
I remembered immediately that the father of the family, whom I was meeting for the first time, also had Hodgkin's and was undergoing the same therapy at the same time.
Finalicé la primera sesión con una discusión, diciendo que yo recién los estaba conociendo, que había escuchado su preferencia por el arte y el movimiento en vez de la escritura.
STAYING IN FOCUS THE FOCUSING INSTITUTE NEWSLETTER was just getting to know them, that I heard their preference for art and movement over writing.
Retratos como Ian 2017/2018 y Kirsten 2015 son vívidos y veraces, momentos en la vida de aquellos que conocía o estaba conociendo y, a través de esa relación, descubre su alma.
Portraits like Ian 2017/2018 and Kirsten 2015 are vivid and veracious, moments in the lives of those with whom Pérez is acquainted or becomes acquainted and, through that relationship, bares their soul.
Estaba conociendo a su hija.
I was just getting to know your daughter.
Estaba conociendo a tus invitados.
I was getting to know your guests.
Estaba conociendo a tus invitados. Hola.
I was getting to know your guests.
Word of the Day
relief