Possible Results:
estaba alcanzando
-I was reaching
Imperfect progressiveyoconjugation ofalcanzar.
Imperfect progressiveél/ella/ustedconjugation ofalcanzar.

alcanzar

El Presidente del Comité para el Desarrollo señaló con satisfacción que finalmente la mundialización estaba alcanzando a las instituciones mundiales, como quedaba demostrado en la presente reunión.
The Chairperson of the Development Committee noted with satisfaction that globalization was finally catching up with global institutions, as demonstrated by the present meeting.
Y Nicaragua entraría con sus propios pies en el ámbito de una ciencia de vanguardia llena de posibilidades, en la que rápidamente estaba alcanzando una posición aventajada.
Thus Nicaragua would land on its feet in the arena of a cutting edge science full of potential, in which it was rapidly attaining a comparative advantage in the region.
De repente descubrí que no estaba alcanzando los mismos resultados terapéuticos que antes, que al reproducir canciones de las mismas composiciones a los mismos pacientes ¡estaba causando un efecto completamente contrario!
I suddenly found that I was not achieving the same therapeutic results as before, that playing records of the same compositions to the same patients was producing a completely contrary effect!
Esto me llevó a ganar algunos torneos y de inmediato me di cuenta de que finalmente estaba alcanzando el nivel profesional; después, unirme a Fnatic es lo que verdaderamente me definió como jugador profesional.
This led me to win a few tournaments and eventually realize I was quickly reaching the pro level, and ultimately, joining Fnatic is what truly defined me as a pro player.
Esto me llevó a ganar varios torneos y llegó un punto en el que me di cuenta de que estaba alcanzando rápidamente un nivel profesional. Finalmente, unirme a Fnatic fue lo que ya me hizo definirme como jugador profesional.
This led me to win a few tournaments and eventually realize I was quickly reaching the pro level, and ultimately, joining Fnatic is what truly defined me as a pro player.
Mi mano estaba alcanzando al yo de la ventana.
My hand was reaching out to the me in the window.
Quizás la fatiga le estaba alcanzando en su momento de descanso, pensó.
Perhaps the fatigue was catching up to him in his time of reprieve, he mused.
Se comprobó que el proyecto estaba alcanzando sus metas de acuerdo con lo planeado.
It was found that the project is achieving its targets as planned.
Uno de los testigos dijo que los estaba alcanzando ¡sin siquiera batir las alas!
One of the witnesses said that it was keeping up with them without even flapping its wings!
La tabla solo indica, evidentemente, que la totalidad del poder industrial ruso estaba alcanzando al de Alemania.
The table indicates, of course, only that Russia's aggregate industrial power was catching up with Germany's.
La caldera estaba alcanzando el final de su vida útil y la estufa de pellets requería bastante atención.
The boiler was approaching the end of its working life and the pellet stove required a lot of attention.
Hasta la década de 1950, la economía soviética experimentó un crecimiento relativamente alto y estaba alcanzando a Occidente.
During the 1950s and 1960s, it had comparatively high growth and was catching up to the West.
El progreso hacia los objetivos del punto de acción ya se estaba alcanzando incluso antes de la Cumbre de Santiago.
Achievement toward the goals of the action item was in progress even before the Santiago Summit.
Hace una década aproximadamente que comenzamos esta misión sabiendo que este crecimiento imparable de su conciencia estaba alcanzando una masa crítica.
Over a decade ago, we began this mission knowing that this unstoppable growth in your consciousness was reaching a critical mass.
Podían ver en el medidor de energía que estaba alcanzando niveles mucho más altos que el promedio, pero no sería suficiente.
They could see on the energy meter that it was reaching levels much higher than average, but it would not be enough.
¿Cómo puedo ir atrás a través de tus posts, como solía hacer cuando estaba alcanzando después de estar ausente por tanto tiempo?
How do I go back through your posts, like I used to do when I was catching up after being away for so long?
En lo tocante a la agricultura, el objetivo de libre movimiento estaba recogido en el Acuerdo de Asociación y se estaba alcanzando por etapas.
As far as agriculture was concerned, the objective of free movement was contained in the Association Agreement and was being reached by stages.
Estados Unidos bloqueó el desarrollo de tecnología nuclear que Brasil estaba alcanzando gracias a un Acuerdo Nuclear con Alemania en 1975, con transferencia de tecnología[15].
The US blocked the development of nuclear technology, which Brazil was reaching toward thanks to a nuclear agreement (with technology transfer) with Germany in 1975.[15]
La aventura de Electric Flag tampoco duró mucho, Bloomfield estaba alcanzando su cénit como guitarrista pero, a la vez, se estaba desmoronando en lo personal.
The Electric Flag adventure didn't last long either, Bloomfield was reaching his peak as guitarist but, at the same time, he was crumbling on a personal level.
Eran los días de la construcción de castillos y el desarrollo urbano, y la ciudad de Edo (actual Tokio) estaba alcanzando una población de un millón de habitantes.
Those were the days of castle building and urban development, and the bustling city of Edo (present-day Tokyo) was getting close to a population of one million.
Word of the Day
oak