esta semana pasada

Se ha doblado esta semana pasada, a unos 200 hoy.
It has doubled this last week, at over 200 today.
Aquí es lo que esta semana pasada parecía que en mi Instagram crochet.
Here's what this past week looked like in my Instagram crochet.
Ahora estoy segura de lo que temía esta semana pasada.
I'm sure now of what I have feared this past week.
No te hemos visto mucho esta semana pasada.
Haven't seen you much this last week.
El club de burócratas estuvo presente en grandes números en Puttaparthi esta semana pasada.
The bureaucrat club was present in great numbers at Puttaparthi this past week.
Sin embargo, esta semana pasada, recibí una carta de un hombre llamado Clifford.
This past week, however, I received a letter from a man named Clifford.
Sacado de mi buzón físico esta semana pasada.
Taken from my mailbox last week.
¿Ha tomado usted una como suya esta semana pasada?
Have you claimed one this past week?
Sí, si tú lo dices. No te hemos visto mucho esta semana pasada.
Haven't seen you much this last week.
Las energías eran tan fuertes esta semana pasada que nos sentimos muy expandidos y a menudo aplanados.
The energies were so strong this past week that we felt greatly expanded and often flattened.
Algunos de los artículos más fantástico de ganchillo que he leído esta semana pasada están vinculados a aquí.
Some of the most terrific crochet articles I read this past week are linked to here.
Hay 4 temblores de la Falla del Atlántico de los que soy conciente de esta semana pasada.
There have been 4 Atlantic Rift quakes that I am aware of this past week.
Hemos tenido varios tipos de reuniones esta semana pasada, discutiendo lo que sucedió este año pasado.
We have had a variety of meetings this past week discussing what has happened over the past year.
Pero os he visto esta semana pasada, trabajando en el banquete juntos, tratando con la prensa juntos.
But I've watched you guys this past week, working on the banquet together, dealing with the press together.
Casuso, su abogado, dijo esta semana pasada que no podía discutir exactamente cómo Marisol ayudó a las autoridades federales.
Casuso, her lawyer, said this past week he could not discuss precisely how Marisol assisted U.S. authorities.
Pero os he visto esta semana pasada, trabajando en el banquete juntos, tratando con la prensa juntos.
But I've watched you guys this past week, working on the banquet together, dealing with the press together.
Hay siete nuevos actores desde esta semana pasada, algunos de los cuales están unidos a la familia Sully.
Seven new members were revealed last week, some of which making additions to the Sully family.
Y si esta semana pasada hemos tenido dos partidos grandes, qué decir de esta que ahora comienza.
And after a week with two big games, what can we say about the next one.
Madrid, Beslán, las tragedias de los rehenes europeos y lo sucedido esta semana pasada en los Países Bajos confirman esta realidad.
Madrid, Beslan, the tragedies of the European hostages and last week’s events in the Netherlands confirm this.
Pero esta semana pasada, nuestra costa fue bombardeado por olas monstruosas que fueron realmente impresionantes en su habilidad de reestructurar la playa.
But this past week, our shores were bombarded by monster waves that were truly impressive in their ability to restructure the beachscape.
Word of the Day
incense