esta sanción

La Comisión determinó que esta sanción implícita constituyó una violación a los derechos políticos, una discriminación por opinión política y una restricción indirecta a la libertad de expresión.
The Commission determined that this implicit sanction constituted a violation of political rights, discrimination on political opinion and an indirect restriction on freedom of expression.
La Comisión debe denunciar y condenar, de una manera explícita esta sanción penal en su resolución de eliminación de todas las formas de intolerancia religiosa.
The Commission must not avoid denouncing and condemning in an explicit way this barbaric penal measure in its resolution on the elimination of all forms of religious intolerance.
No está convencido de que esta sanción suprema deba prohibirse en todos los casos. A su juicio, debería proscribirse en tiempo de paz pero no en tiempo de guerra.
An absolute prohibition of that ultimate punishment might not be judicious; he believed it should be proscribed in peacetime, but not in wartime.
El régimen de detención es uno de los medios para el logro de los fines de esta sanción administrativa, pues permite la custodia y vigilancia constante del detenido para impedir que cometa otros delitos.
The detention regime provides one of the means of achieving the purposes of this form of administrative punishment: it ensures guarding and round-the-clock supervision of the detainees, thereby preventing them from committing further offences.
Esta sanción puede ser impuesta separada o en adición de cualquier otra sanción.
Restitution may be imposed separately or in addition to any other sanction(s).
Esta sanción es la segunda que se impone a Mediaset por incumplimiento de los compromisos asumidos en esta operación de concentración.
This is the second sanction imposed on Mediaset for infringing the commitments it undertook within the context of the concentration.
Esta sanción administrativa se debió a que el 12 de octubre de 2000, los autores habían repartido octavillas en las que incitaban a boicotear las elecciones parlamentarias previstas para el día 15 de ese mismo mes.
This administrative sanction was imposed on them since, on 12 October 2000, they had distributed leaflets calling for the boycott of the Parliamentary elections planned for 15 October 2000.
En la opinión de IG BAU, esta sanción no es suficientemente concreta.
In the opinion of IG BAU, this sanction is not sufficiently concrete.
Podría ser útil incluir esta sanción en el nuevo convenio.
It may be useful to include this penalty in a new Agreement.
El Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas aprobó esta sanción el sábado pasado.
The Security Council of the UN approved this sanction last Saturday.
Lo hice porque creía que debías aplicar esta sanción.
I did it because I believed you had to take this sanction.
Lo hice porque creía que debías aplicar esta sanción.
I did it because I believe you had to take this sanction.
La pena por reincidencia es el doble de esta sanción.
For second or subsequent offences the maximum penalty is double such penalties.
¿Por qué habría entonces de levantarse esta sanción?
Why, then, should this sanction be lifted?
El Cristianismo no tiene nada que perder con esta sanción; por el contrario, solo ganar.
Christianity has nothing to lose with such a sanction; on the contrary, it has only to gain.
Bueno, cuando lo sepa, hágamelo saber porque tengo que ir a la radio a justificar esta sanción.
Well, when you do, let me know... 'cause I've got to get on the radio to justify this action.
Además, esta sanción no constituye un sistema válido de protección de la sociedad ni un medio eficaz de disuasión.
Moreover, that penalty did not provide a valid system of protection for society, or an effective means of dissuasion.
Primero, la imposición o aplicación de esta sanción está sujeta a ciertos requisitos procesales cuyo cumplimiento debe ser estrictamente observado y revisado.
First, the imposition or application of this sanction is subject to certain procedural requirements whose compliance must be strictly observed and reviewed.
Primero, la imposición o aplicación de esta sanción está sujeta a ciertos requisitos procesales cuyo cumplimiento debe observarse y revisarse estrictamente.
First, the imposition or application of this sanction is subject to certain procedural requirements whose compliance must be strictly observed and reviewed.
Además de esta sanción, se le impondrá inhabilitación de cuatro a ocho años para ejercer la profesión o el oficio.
In addition to this penalty, he shall be disqualified from pursuing his trade or occupation for four to eight years.
Word of the Day
to pour