está haciendo

Popularity
500+ learners.
El diseño de esta hacienda contemporánea ha sido una experiencia maravillosa.
Designing this contemporary hacienda has been a marvelous experience.
Oye, esta hacienda está bastante bien.
Hey, this is a pretty nice hacienda.
Situado en las afueras de Málaga, esta hacienda de 49 hectáreas, acoge el Jardín de la Concepción, un jardín de estilo romántico que es el hogar de más de 2.000 especies de plantas diferentes.
Located on the outskirts of Malaga this 49 hectare estate houses, La Concepcíon, a romantic- style garden home to more than 2,000 species of plants.
Mi ganado y esta hacienda vieja es todo lo que tengo. No voy a dejar que nadie me lo quite.
My cattle and this old ranch is everything I have. I'm not going to let anyone take it away from me.
Esta hacienda histórica y exclusiva está a solo unos minutos de Sevilla.
This exclusive and historic Hacienda is just a few minutes from Seville.
Esta hacienda renovada le ofrece habitaciones dobles, twins y familiares para no fumadores.
This renovated hacienda offers double rooms, twin rooms and family rooms, non-smoking.
Recuerde que no está hacienda nada malo.
Remember that you are not doing anything wrong.
¿Qué está hacienda la competencia en el mundo online?
What is the competition doing online?
Ubicado en Conway Road en Camden, ésta hacienda del siglo 16 está llena de antigüedades interesantes.
Located on Conway Road in Camden, this 16th-century homestead is full of interesting antiques.
En esta hacienda se encuentra una casa antigua (aprox.
On this manor you will find an antique house (approx.
Dame toda la información que tengas de esta hacienda.
Give me all the intel you have on this hacienda place.
No se identifica la ubicación de esta hacienda.
The location of this hacienda is not identified.
¿Quién es el propietario de esta hacienda?
Who is the owner of this orchard?
Trabajé en esta hacienda contigo 30 años.
I worked this ranch with you for 30 years.
El más noble, y esta hacienda siempre será de la familia.
The noblest there is. And this farm will always be in our family.
Bienvenido a la hermosa ciudad de Los Cabos ya esta hacienda increíblemente hermosa.
Welcome to beautiful Los Cabos and to this stunningly beautiful hacienda.
Fueron varios los conflictos que surgieron a partir de la instalación de esta hacienda.
Various conflicts arose from the implantation of this farm.
En esta hacienda pensaba muchos años y con él soñaba de nuevo encontrarse.
She thought Of this manor many years and it dreamt to meet again.
Yo vivía en esta hacienda.
I lived right here on the estate.
Con la muerte de mi padre, tengo que tomar la responsabilidad de esta hacienda.
With my father passing, I have taken on the responsibility for the estate.
Word of the Day
sunscreen