está claro que

Popularity
500+ learners.
Bueno, esta claro que puedes interpretar a un jurado.
Well, you can sure read a jury.
Que valor tienen ¡! Si es su trabajo pero esta claro que estaban protegidos.!!
What courage they have! Yes it's their job! But they were clearly protected!
Si es su trabajo pero esta claro que estaban protegidos.!! Tuve el placer de dar les la bienvenida mientras venían llegando a la oficina del General.
Yes itís their job! But they were clearly protected! I had the pleasure to greet them as they arrived to the Generalís office.
La principiante optó por jugar en Full Tilt Poker, en tanto las otras dos optaron por PokerStars, pero esta claro que fueron libres de jugar donde ellas quisieran.
The beginner chose to play at Full Tilt Poker; the other two chose PokerStars although they were all free to play wherever they wanted.
Señor Presidente, únicamente un par de comentarios para comenzar: esta claro que la Conferencia Ministerial de Seattle fracasó al intentar acordar una nueva ronda porque los países en desarrollo rechazaron avanzar en la liberalización comercial.
Mr President, just a couple of small points at the outset: clearly the Seattle Ministerial Conference failed to agree on a new round because developing countries refused to proceed with trade liberalisation.
Aunque no puede excluirse el hecho de que estos planes fueran una operación independiente de alguna agrupación derechista, esta claro que el imperialismo americano, la clase dominante venezolana y el gobierno derechista de Uribe en Colombia quieren a Chávez fuera.
Although it cannot be excluded this attempt was a 'freelance operation', by a right wing grouping operating on it own, US imperialism, the Venezuelan ruling class, and the right wing Colombian government of Uribe want Chávez out.
Esta claro que nos lo haría.
Absolutely do that to us.
Y esta claro que tú no te sientes de la misma manera.
And it's clear that you don't feel the same way.
Pero esta claro que esto es algo inadmisible para Putin.
Clearly this is something unacceptable to Putin.
Pero esta claro que tal calculo es un artilugio.
But such a calculation is of course an artifact.
Y esta claro que el no puede vivir la tuya.
And he certainly can't live yours.
Y aún así esta claro que no me conoces.
And yet you clearly don't know me.
OK, esta claro que no estoy llevando esto muy bien.
OK, clearly I'm not handling this well.
Lo prometo, lo siento y esta claro que tenias razon.
I promise, and I'm sorry and obviously, you were right.
Y aún así esta claro que no me conoces.
And yet you clearly don't know me.
Pero esta claro que eso es algo que no consideras tu deber.
But obviously that's not something you think you should do.
Creo que esta claro que debemos hacer.
I think it's clear what we gotta do.
Una vez más, esta claro que no es uno de ellos.
Once again, it is clear to her that she is not one of them.
Pero esta claro que este apocalíptico escenario no llegará a producirse.
But of course this doomsday scenario won't happen.
Porque esta claro que nos atraemos mutuamente.
Because we're clearly attracted to each other.
Word of the Day
tinsel