esta casa es mía

La mitad de esta casa es mía.
Half of this house is mine.
Así que en Io que respecta a ella, esta casa es mía.
So as far as she's concerned, the place is mine.
Dile que esta casa es mía.
Tell her this house is mine.
Y esta casa es mía.
And this house is mine.
Este sofá, este televisor, toda esta casa es mía!
This couch, this TV, this whole house is mine!
Claro que sí, esta casa es mía.
I live here, all right. This house is mine.
Desde hoy esta casa es mía.
This is my home from now on.
¿Todos estos autos son míos, todo ese césped es mío, y toda esta casa es mía?
All these cars is mine, all that lawn is me, and all this house is mine?
Si queréis volver a salir, tendréis que firmar un documento que diga que esta casa es mía.
If you want to go out, you will have to sign a paper that the house is mine. Attila.
Senci- llamente significa que no debe pensar que estas cosas son para su propio uso y ser tentado a decir: esta casa es mía, este campo es mío, esta moneda es mía.
It simply means that he should not think that these things are for his own use and be tempted to say: this house is mine, this field is mine, this dollar is mine.
Esta casa es mía después de todo, ¿no?
This house is mine, after all, isn't it?
Esta casa es mía, no tuya.
This house is mine, not yours.
Esta casa es mía y traigo a quien se me antoja.
This is my house too, and I bring who I want.
Esta casa es mía.
This house is mine.
Esta casa es mía.
This house is mine.
¡Esta casa es mía!
This house is mine!
¡Esta casa es mía!
This place is mine!
Esta casa es mía y la esposa también, y tú te quedas.
The house is mine and so is the wife, and you stay!
Esta casa es mía.
This is my house.
Esta casa es mía.
This is my home.
Word of the Day
hidden