estás teniendo un buen día

Diles que no estás teniendo un buen día.
Tell them you are not having a good day.
¿Estás seguro que estás teniendo un buen día?
Are you sure you're having a good enough day?
¿Tú también estás teniendo un buen día de Acción de Gracias?
Are you also having a good Thanksgiving?
¿No estás teniendo un buen día?
You're not having a good day?
¿No estás teniendo un buen día?
You're not having a great day?
Parece que estás teniendo un buen día.
You look like you're enjoying the day.
No estás teniendo un buen día.
This is not a good day for you.
¿No estás teniendo un buen día?
You're not having a great day?!
Estás teniendo un buen día hoy, de dónde eres?
You having a good time today, where are you from?
¿Estás teniendo un buen día?
Are you having a good day?
Estás teniendo un buen día.
You're having a good day.
¿Estás teniendo un buen día? Sí.
So, you're having a good day?
¿Estás teniendo un buen día de los abuelos?
You having a nice Grandparents' Day?
¿Estás teniendo un buen día?
You havin' a good day?
¿Estás teniendo un buen día?
So, you, uh, having a good day?
¿Estás teniendo un buen día?
You havin' a good day?
¿Estás teniendo un buen día?
Having a good day?
¿Estás teniendo un buen día de Gracias?
Are you at least having a nice Thanksgiving? Yeah.
¿Estás teniendo un buen día en la oficina? - He estado ocupado pero ha sido un buen día.
Are you having a good day at the office? - It's been busy, but good.
Word of the Day
tombstone