Possible Results:
estás rompiendo
-you are breaking
Present progressiveconjugation ofromper.
estás rompiendo
-you are breaking
Present progressivevosconjugation ofromper.

romper

En todo caso, tú no estás rompiendo conmigo.
In any case, you're not breaking up with me.
Ben Boykewich, tú no estás rompiendo conmigo.
Ben Boykewich, you are not breaking up with me.
Solo estás rompiendo todo lo que hay en el barco.
You're just breaking everything in this boat.
Solo estás rompiendo todo lo que hay en el barco.
You're just breaking everything in this boat.
¿Esto significa que no estás rompiendo conmigo?
This means you're not breaking up with me?
Espera, ¿no estás rompiendo con nosotros, verdad?
Wait, you aren't breaking up with us, are you?
No estás rompiendo ya el acuerdo, ¿o sí?
You're not breaking our agreement already, are you?
No estás rompiendo conmigo, ¿o si?
You're not breaking up with me, are you?
Entonces no estás rompiendo conmigo.
So you're not breaking up with me.
¿Por qué estás rompiendo eso?
Why are you tearing that up?
Ya estás rompiendo tu promesa.
You're already breaking your promises.
No estás rompiendo tu palabra.
You're not going back on your word.
No estás rompiendo tu palabra.
You're not going back on your word.
Confías en un extraño, ¿estás rompiendo la relación con nosotros?
Trusting a stranger, are you breaking relationship with us?
¿Quiere usted decir... estás rompiendo conmigo como un favor?
Do you mean... you're breaking up with me as a favor?
¿Por qué estás rompiendo tu tarjeta de negocios, noona?
Why are you destroying your business card, noona?
Te estás llevando tus cosas porque estás rompiendo conmigo.
You're taking your stuff 'cause you're breaking up with me
Usted no escribe, no llama, estás rompiendo mi corazón.
You don't write, you don't call, you're breaking my heart.
¿Qué, estás rompiendo conmigo, o algo parecido?
What, so are you breaking up with me, or something?
Primero, estás rompiendo un alma a la mitad.
First, you're ripping a soul in half.
Word of the Day
to stalk