Possible Results:
estás procesando
-you are prosecuting
Present progressiveconjugation ofprocesar.
estás procesando
-you are prosecuting
Present progressivevosconjugation ofprocesar.

procesar

Podrías pensar que la circunstancia significa que espiritualmente estás procesando y limpiando algo relacionado a cierta persona, o el gobierno, o la vivienda, o el dinero, pero la realidad es que nunca sabes qué es lo que estás limpiando.
You might think the circumstance means you are spiritually processing and clearing something related to a certain person, or the government, or the house, or money, but the reality is you never know what you are cleaning with.
Sé que estás lidiando con eso y lo estás procesando.
I know you're dealing with it and you're processing it.
Sí, se ve que lo estás procesando bastante bien.
Yeah, it looks like you're handling stuff real well.
Solo estás procesando en tu sistema algunas toxinas de la carne.
You're just still working out some meat toxins from your system.
No. Bueno, lo estás procesando bastante bien.
Okay, well, it seems like you're handling it pretty well.
Sí, aún lo estás procesando.
Yeah, you're still processing.
Si tienes una web de e-commerce o estás procesando datos de usuarios, entonces es esencial.
If you have an e-commerce website or are processing any user data then it's essential.
Seguro que todavía lo estás procesando.
I know you're probably still processing all that.
Si estás procesando una gran cantidad de datos confidenciales, probablemente deberías tener un responsable de protección de datos.
If you're processing a lot of sensitive data, you probably should have a data protection officer.
Es decir, por la forma en que estás procesando estos datos yo diría que vas a encontrar lo que estamos buscando en—
I would say you're going to find what you're looking for in...
Es decir, por la forma en que estás procesando estos datos yo diría que vas a encontrar lo que estamos buscando en—
I mean, the way you're processing this data, I would say you're going to find what you're looking for in...
Lo único que estás procesando son los cheques de la pensión de tu padre, que ascienden a 4.200 dólares al mes, para ser exactos, todos y cada uno de los meses.
The only thing you're processing are your dad's pension checks, worth $4,200 a month, to be exact, each and every month.
El Signo Ascendente en tu Horóscopo nos muestra pues, el tipo de energía que estás procesando, el tipo de cuerpo físico que tienes para llevar a cabo dicho proceso, y las inclinaciones naturales de que dispones en tu vida personal.
The sign rising in your horoscope tells us the type of energy you are processing, the type of physical body that you have for doing the processing and the natural inclinations you have in the personal arena in life.
A partir de ahora, todos los retrasos están fuera del panorama, no importa si estas procesando edición gráfica o haciendo respaldos de seguridad de archivos multimedia de gran tamaño.
From now on, all the delays are out of picture no matter you are processing graphic editing or dealing with large media files backups.
Word of the Day
to drizzle