Possible Results:
estás presionando
Present progressiveconjugation ofpresionar.
estás presionando
Present progressivevosconjugation ofpresionar.

presionar

Siempre me estás presionando, diciéndome que hacer.
You're always pushing me, telling me what to do.
De la forma en la que no me estás presionando ahora.
The way you're not pressuring me right now.
Y no me estás presionando a nada.
And you're not pressuring me into anything.
Y ahora me estás presionando mucho con este plazo.
And now you're putting all this pressure on me with these timelines.
Ni siquiera estás presionando para buscar la verdad plena.
You're not even pushing for the truth.
¿Estás seguro de que no te estás presionando demasiado?
Sure you're not pushing yourself too hard?
Te estás presionando demasiado, hijo.
You're putting too much pressure on yourself, son.
Papá, aún no me he graduado, y ya me estás presionando.
Dad, I haven't even graduated yet, and you're already putting pressure on me.
Ahora me estás presionando demasiado.
Now you're putting too much pressure on me.
Te estás presionando demasiado.
You're putting a little too much pressure on yourself.
Te estás presionando demasiado.
You're putting way too much pressure on yourself.
Te estás presionando mucho.
You're putting too much pressure on yourself.
No quería decir nada porque Molly me lo pidió, pero... creo que tal vez estás presionando demasiado.
I didn't want to say anything, 'cause Molly asked me not to, but... I thinkI think you might be coming on a tad too strong.
No quería decir nada porque Molly me lo pidió, pero... creo que tal vez estás presionando demasiado.
I didn't want to say anything, 'cause Molly asked me not to, but... I think I think you might be coming on a tad too strong.
¿Por qué estás presionando para ver lo que recuerda?
Why are you pressing to see what he remembers?
¿Por qué estás presionando con la guerra contra Siria?
Why are you pushing for the war in Syria?
Solo dos semanas en el trabajo, y ya estás presionando para mejorar.
Only two weeks on the job, and already pushing for better.
No quieras que nadie sepa que estás presionando para esto.
You don't want anyone to know that you're lobbying for this.
¿Me estás presionando para quedarte en mi apartamento?
Are you leveraging me to stay in my apartment?
Pero te estás presionando para que cada momento sea perfecto.
But there's this pressure for every moment to be perfect.
Word of the Day
to boo