Possible Results:
estás permitiendo
-you are allowing
Present progressiveconjugation ofpermitir.
estás permitiendo
-you are allowing
Present progressivevosconjugation ofpermitir.

permitir

La desventaja es que, en esencia, estás permitiendo a Hola usar tu red como un recurso.
The downside is that you are essentially allowing Hola to use your network as a resource.
¿Por qué crees que estás permitiendo que eso suceda?
Why do you think you're allowing that to happen?
Te la está jugando, Gibbs, y se lo estás permitiendo.
He's playing you, Gibbs, and you're letting him.
Si, entonces estás permitiendo que otros se aprovecharan de ti.
If you do, then you are allowing others to take advantage of you.
Aquí tengo una pregunta para ti: ¿a quién le estás permitiendo determinar tu identidad?
Here's my question for you: Who are you letting determine your identity?
Cuando no decides de antemano lo que es importante, estás permitiendo que otras personas decidan.
When you don't decide in advance what's important, you're letting other people decide.
¿Por qué le estás permitiendo eso?
Why are you enabling him?
¿Le estás permitiendo hacerlo?
You're letting her do this?
Presta atención a la información que le estás permitiendo conocer a las compañías de Internet.
Be mindful of the information you are allowing to be shared with internet companies.
Cuando eres capaz de perdonar a alguien, te estás permitiendo a ti mismo empezar a sanar el proceso.
When you are able to forgive someone, you are allowing yourself to start the healing process.
Al compartir estas métricas, estás permitiendo a los colegas comprender cómo estos datos pueden informar a las campañas futuras.
By sharing these metrics, you're allowing colleagues insight into using how this data can inform future campaigns.
Que cuando planeas vengarte de alguien, solo estás permitiendo que esa persona continúe haciéndote daño.
That when you plan to get even with someone, you are only letting that person continue to hurt you.
Al mejorar la capacidad de analizar la obra realizada por otras personas, estás permitiendo identificar su propio estilo.
By improving the ability to analyze the piece done by other people, you are allowing yourself to identify your own style.
Tal vez estás permitiendo que la persona que te hirió hace cinco, diez, o incluso veinte años atrás, te siga hiriendo.
Perhaps you are allowing people who hurt you five, 10, or even 20 years ago to hurt you to this day.
Tómate con más clama todas las actividades en las que están involucrado, porque tanto tu mente como tu cuerpo necesitan un poco más de relax del que les estás permitiendo.
Slow down, with all the activities you're involved in, both your mind and body need more relaxation than you're allowing them.
Al tener la extensión, le estás permitiendo a AdFiver inyectar código a cada sitio web que visitas, y puede cambiar el código en ella cuando quieran.
By having the extension, you are allowing AdFiver to inject code to every single website that you visit, and it can change the code on it at any point they want.
Al aparcar tus dominios con nosotros nos estás permitiendo colocar en ellos mini-sitios con publicidad específica relacionada con los visitantes que han tecleado esos nombres concretos en el navegador.
By allowing our users to park their domains with us, we are able to place mini-sites on unused domains with targeted adverts relevant to the visitors typing those specific names into their browser.
Si simplemente confías sin crítica en un conjunto de muestras de fuentes desconocidas (especialmente si esas fuentes podrían ser un proveedor cuyo producto está bajo prueba), estás permitiendo que el proveedor de las muestras controle la prueba.
If you simply rely uncritically on a sample set from unknown sources (especially if those sources may be a vendor whose product is under test), you're letting the supplier of the samples control the test.
A pesar de ello, al realizar estos recortes baratos, estás permitiendo a las empresas que están comprando los permisos para contaminar que aplacen las inversiones que se deben realizar inmediatamente con vistas al futuro a largo plazo.
Yet by making these cheap cuts, you are allowing the industries that are buying the pollution rights to delay the investments that need to be made immediately for the sake of the long-term future.
Si estás compartiendo experiencias, estás permitiendo que los padres sientan que estás con ellos y entiendes sus necesidades, lo que también crea un ambiente cómodo y seguro. Empezamos cada sesión compartiendo una comida al estilo familiar.
So, if you're sharing experiences, you are opening up the floor to your parents really feeling that you are there with them and really understanding their needs which also creates a comfortable and safe environment.
Word of the Day
lair