Possible Results:
estás liando
-you are rolling
Present progressiveconjugation ofliar.
estás liando
-you are rolling
Present progressivevosconjugation ofliar.

liar

Así que me estás liando.
So you're having me on.
Ya me estás liando.
No, you're mixing me up.
Parece que te estás liando mucho con ese tipo.
It seems like you're getting oretty caught up with this guy.
No es... tío, estás liando todo mi montaje.
It doesn't... dude, you're totally messing with my montage.
Jerry, ¿por qué me estás liando, tío?
Jerry, why are you messing with me, man?
¿A quién estás liando con esos Escombros Cósmicos?
Who you jivin' with that Cosmik Debris?
Sé cuando me estás liando, porque te dejo hacerlo.
I know when you're messing with my head. Because I let you.
¿Ya me estás liando otra vez?
Are you messing with me again?
Tío, me estás liando.
Dude, you want to end up with me.
¿Me estás liando? No
Are you messing with me?
Dijiste que no me amabas y ahora dices que sí. ¡Me estás liando!
You said you didn't love me and now you say you do. You're confusing me!
Word of the Day
eyepatch