Possible Results:
huir
| Kate, sabes que solo estás huyendo de ti misma. | Kate, you know you're just running away from yourself. | 
| No estás huyendo de mí, ¿verdad? | You're not running away from me, are you? | 
| No estás huyendo de mí, ¿verdad? | You're not running away from me, right? | 
| Que no estás huyendo de mí. | That you're not running away from me. | 
| No estás huyendo de la policía. | You're not running from the police. | 
| Siempre estás huyendo de la policía. | You are always running away from cops. | 
| Cuando no estás huyendo de las fuerzas de seguridad. | When you're not absconding from secure units. | 
| ¿Realmente estás huyendo de mi ahora? | Are you seriously walking away from me right now? | 
| Si no estás huyendo, entonces... | If you're not running, then... | 
| Estaré en yoga a las siete, por si me estás huyendo. | I'll be at the 7:00 yoga, if you want to avoid me. | 
| Ya sabes, no estás huyendo. | You know, you're not running away. | 
| ¿De qué estás huyendo exactamente? | What are you exactly running away from? | 
| No estás huyendo de nada. | You're not running away from anything. | 
| ¿No estás huyendo ahora, o sí? | You're not running now, are you? | 
| ¿por qué todavía estás huyendo? | Why are you still running? | 
| Tío, no estás huyendo otra vez. | Dude, you're not running away. | 
| Ahora no estás huyendo, ¿verdad? | You're not running now, are you? | 
| Bien, pero... no me des la espalda, para saber que no estás huyendo. | Okay, but... just back away so I know you're not running away. | 
| Dios, siempre estás huyendo de mí. | You're always running away from me. | 
| Ah, un pequeño desacuerdo, ¿y estás huyendo de mí? | Oh, one little disagreement, and you're walking out on me? | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
