Possible Results:
estás generando
-you are generating
Present progressiveconjugation ofgenerar.
estás generando
-you are generating
Present progressivevosconjugation ofgenerar.

generar

Si en ese punto todavía no estás generando buenos leads, realiza algunos cambios.
If you're still not generating good leads at that point, make some changes.
Pero qué tal si no estás generando suficiente dinero?
But what if you're not generating enough cash?
Si no estás generando un número deseable de ventas, puedes incrementar tu presupuesto o tomártelo con calma con tus primeros visitantes.
If you aren't generating your desirable total number, then either increase your budget or go easy on those first-time visitors.
Tener un gran alcance con un engagement bajo es una mala señal, ya que muestra que no estás generando un mensaje interesante para tu audiencia.
Having great reach but low engagement is a bad sign, as it shows you're not generating an interesting message for your audience.
Si tus anuncios parecen estar generando excelentes resultados, pero descubres que todavía no estás generando leads, puede ser el momento de revisar tu landing page.
If your ads seem to be generating great results, but you find that you're still not generating leads, then it might be time to review your landing page.
El plugin Editorial Calendar te ayuda a administrar mejor tu contenido, asegurando que siempre estás generando buen contenido en un calendario que funciona para ti y para tu audiencia.
The Editorial Calendar plugin helps you to better manage your content, ensuring that you are always pushing out fresh content on a schedule that works for you and your audience.
Además, si estás enviando tráfico pagado a tu sitio pero no estás generando compartidos, de nuevo, podría significar que tu contenido y subsecuentemente tu blog, no está cautivando.
On top of that, if you're sending paid traffic to your site, but you're not generating any shares, again, it could signify that your content and subsequently your blog, isn't engaging.
Si la finalización de objetivos es baja y el seguimiento de los eventos muestra que no estás generando las acciones que estás anticipando, es hora de reevaluar tu contenido para que sea más efectivo.
If goal completionsare low and event tracking shows that you aren't generating the actions you were anticipating, it's time to re-evaluate your content so that it's more effective.
Obtén una descripción completa de cómo estás generando tendencias en las redes.
Get a complete overview of how you're trending on social.
Si, estás generando código HTML en pleno vuelo.
Yes, you're generating HTML code on the fly.
Hablando del ejemplo de arriba, si estás generando contenido girado.
In the above example, you're actually creating spun content.
Puedes registrar estas visitas de referencia para ver cuánto negocio estás generando con Facebook.
You can track these referral visits to see how much business you're driving with Facebook.
Al tiempo que masajeas, hidratas y lubricas estás generando un remolino de pasión difícil de contener.
To as masajeas, hidratas and lubricas are generating a swirl of passion difficult of contain.
Imagina que estás generando 200 dólares de ingresos de un gasto de 100 dólares en anuncios.
Imagine you're generating $200 from $100 in PPC ad spend.
No entiendes, me estás generando problemas en mi casa, ¿está bien?
Hey, look, you don't get it. You brought trouble into my house.
Aumenta tus pujas y monitoriza cuántos clics estás generando y cuántas conversiones se producen como resultado.
Raise your bids and monitor how many clicks you're generating and how many conversions are being produced as a result.
En mi opinión, Pel, estás generando problemas por nada.
Right, thank you, gentlemen.
Al igual que con lo que compartes, cada vez que pones me gusta en algo, estás generando datos sobre ti mismo.
The same as with sharing, each time you like something you are generating data about yourself.
Pero, si estás generando un ROI positivo, con una tasa de rebote del 99%, entonces ¿por qué habría de importarte?
But if you are producing a positive ROI with a 99% bounce rate, then why should you care?
Y, si estás generando tráfico a tu sitio web desde Facebook Ads, entonces, tendrás que fijarte en de los 'clics al enlace'.
And, if you're driving traffic to your website from Facebook Ads, then you'll need to specifically rely on 'link clicks.'
Word of the Day
milkshake