Possible Results:
emitir
Obviamente estás emitiendo la Llamada, por tu preocupación por tus hijas. | You are obviously giving the Call, out of concern for your daughters. |
La energía electromagnética que estás emitiendo es extraordinaria. | The electromagnetic energy you're giving off is extraordinary. |
Siento que estás emitiendo muy buena energía. | I feel a lot of solid energy coming out of you. |
Por lo tanto, tú estás emitiendo la carga de ese pensamiento desde tu interior hacia tu exterior. | Therefore you are emitting the charge of that thought from the inside of you to the outside of you. |
Por el resto está muy bien, sobretodo por el hecho que incluye una vista previa para controlar todo lo que estás emitiendo. | For the rest it is fine, especially in that it includes a preview to control everything you're emitting. |
Por el resto está muy bien, sobretodo por el hecho que incluye una vista previa para controlar todo lo que estás emitiendo. | For the rest it is fine, especially in that it includes a preview to control everything you're emitting. helpful? |
FEDERACIÓN DE LA LUZ: Sin embargo, nos gustaría decirte que estamos dispuestos a aprender mucho de las energías que estás emitiendo en este momento. | And yet we would say to you that we are able to learn quite a lot from the energies you are emitting at this time. |
Luego de haber hecho algo de investigación, Carlyle aprendió que si tú gastas un promedio de $1.200 cada año en tu cuenta eléctrica, estás emitiendo 17.368 libras de dióxido de carbón, 47 libras de óxidos de nitrógeno y 160 libras de dióxido sulfúrico al aire. | After doing some research, Carlyle learned that if you spend an average of $1,200.00 each year on your electric bill, you are emitting 17,368 pounds of carbon dioxide, 47 pounds of nitrogen oxides, and 160 pounds of sulfur dioxide into the air. |
Estás emitiendo una Llamada a entidades de la tónica de Servicio-a-Sí-Mismo, quienes te dejan perturbado. | You are giving the Call to those in the Service-to-Self, who leave you uneasy. |
¿Estás dando tu parecer meramente personal, o te fundamentas en normas o leyes de más peso? ¿Estás emitiendo tu apreciación a base de tu propia crianza y formación? | Are you merely stating your personal opinion based on your upbringing and formation, or is your evaluation based on weightier, more objective, norms and laws? |
Puede ser que te sientas lucido, y que sientas como que estas emitiendo luz; tus ojos se volverán mas brillantes y la gente notará que un nivel mas grande de luz se desprende de ti. | You may feel like light, and feel like you are emanating light; your eyes will become brighter and people will notice this brighter level of light coming out. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.