Possible Results:
estás demandando
-you are suing
Present progressiveconjugation ofdemandar.
estás demandando
-you are suing
Present progressivevosconjugation ofdemandar.

demandar

¿Así que dices que siempre estás demandando a la ciudad?
So you say you're always suing the city?
No me lo puedo creer estás demandando por dinero.
I can't believe that you're suing for the money.
Esa es probablemente una de las razones por la que le estás demandando.
That's probably one of the reasons you're suing him.
Y sé que es por eso por lo que me estás demandando.
And I know that that's why you're suing me.
Mira, este no es el lugar, ¿de acuerdo? ¿Me estás demandando?
Look, this isn't the place, all right? You're suing me?
Y sé que es por eso por lo que me estás demandando.
And I know that that's why you're suing me.
¿Y por qué estás demandando ahora?
And why are you suing now?
¿Lo estás demandando por su amor?
Are you suing him for his love?
¿Y por qué estás demandando ahora?
And why are you suing now?
Puedo entender por qué estás demandando.
I can see why you're suing.
¿Por qué estás demandando, Tommy?
Why are you suing, Tommy?
¿Por qué lo estás demandando?
What are you suing him for?
¿Qué estás demandando que no te damos?
What else do you want from us?
Y la única razón por la que me estás demandando es porque has escuchado que mi libro se vendió.
And the only reason you are suing me is because you heard that my book sold.
Si eres un asegurado y estás demandando el pago de los daños, hemos representado a clientes contra compañías aseguradoras.
If you are insured and you are seeking the enforcement of your insurance policy, we have previously represented clients against insurance companies.
¿Estás demandando para llamar la atención?
Are you suing to be noticed?
¿Estás demandando a la cafetería de la escuela para que pongan papas fritas de nuevo en el menú?
You suing the school cafeteria to put french fries back on the menu?
Word of the Day
ink