estás con tus amigos

Cuando estás con tus amigos, puedes disfrutar de hacer casi cualquier cosa.
When you're with your friends, you can enjoy doing almost anything.
¿Qué haces cuando estás con tus amigos?
What do you do when you are with your friends?
Es probable que ya lo hagas cuando estás con tus amigos
You probably already do when you're with your friends
Cada vez que estás con tus amigos, no me prestas atención.
Every time you're with your friends you don't pay...
¿Aún estás con tus amigos de la otra punta de la ciudad?
Are you still with your friends on the other end of town?
Tu sabes, cuando estás con tus amigos, tu gente, chicas...
You know when you're out with your friends or your peoples, girls...
O estás con tus amigos o estás con tus tíos.
Now, either you're with your friends or you're with your Uncles.
Cuando no estás con tus amigos, sos la persona más dulce que he conocido.
When you're not with your friends, you are the sweetest person I've ever met.
Cuando estás con tus amigos y hablan, ¿a qué te pareces más?
When you get together and talk with friends, what are you most like?
Cuando estás con tus amigos, tomar una foto de ese postre delicioso está bien.
When you're out with your friends, taking a picture of that delicious looking dessert is okay.
¡Y demás estás con tus amigos!
And you get to hang out with your friends!
Mostrarte triste cuando estás con tus amigos, esperando que te pregunten qué te pasa.
Look unhappy when you're around your friends, hoping they'll ask you what's wrong.
Sé que estás con tus amigos ahora mismo pero necesito verte a solas.
I know that you're with your friends right now but I need to see you alone.
Creo que manejamos diferentes tipos de "yo". Como cuando estás con tus amigos.
I think we're always juggling a bunch of different you's... like when you're with your friends.
Cuando estás con tus amigos y hablan, ¿a qué te pareces más? Elige una opción.
When you get together and talk with friends, what are you most like? Choose one.
Lo puedes hacer en la iglesia, en la casa con tu familia o mientras estás con tus amigos.
This can be at temple, with your family at home, or while you are out with your friends.
Dios mío. ¿Cómo no estás con tus amigos?
What happened to you?
Admira las vistas de Londres mientras estás con tus amigos en la terraza de la azotea y habláis de vuestros planes.
Look out over London as you sit with friends on the rooftop terrace and make plans for the day.
¿Por qué no estás con tus amigos? - No son mis amigos.
Why aren't you with your friends? - They are not my friends.
Estás con tus amigos, pero tal vez podamos vernos más tarde.
You're with your friends, but maybe we can meet later.
Word of the Day
chilling