Possible Results:
estás cenando
Present progressiveconjugation ofcenar.
estás cenando
Present progressivevosconjugation ofcenar.

cenar

Solo estás cenando en la misma mesa que ellos.
You're just dining at the same table as them.
No estás cenando con ellos.
You're not dining with them.
¿Por qué estás cenando conmigo?
Why'd you ask me to dinner?
¿Por qué estás cenando conmigo?
Why'd you ask me to dinner? Why do you think?
Estás cenando con prisa.
I mean, you're rushing through dinner.
Y en cambio, aquí estás cenando con las gaviotas.
And yet, here you are dining with the seagulls instead.
¿Entonces por qué no estás cenando con Ogilvy?
Then why aren't you eating dinner with Ogilvy?
¿Por qué no estás cenando con Rose?
Why aren't you having dinner with rose?
O estás cenando, o tú eres la cena.
Either you're dining or you're dinner.
Hola, Vance, ¿Que crees que estás cenando?
Hey, Vance, what did you think of dinner?
Eh, tío, mira, siento llamarte, sé que estás cenando.
Hey, man, look, I'm sorry to call you— I know you're at dinner.
-¿Qué, el pescado que estás cenando?
What, the fish supper you're having?
Dile que estás cenando.
Tell them you're eating now.
Pues estás cenando con nosotros.
Well, you're not. You're eating with us.
Dile que estás cenando.
Now? Tell them you're eating now.
Por Dios, estás cenando.
My, you're just having supper.
Si estás trabajando, deja de trabajar. Si estás cenando, deja de cenar.
If you're having dinner, stop having dinner.
¿Por qué estás cenando solo?
Why not wait for the others?
Sol, arena, olas y los mejores tacos de pescado de Cabo solo puede significar que estás cenando en The Deck.
Sun, sand, ocean waves, and the best fish tacos in Cabo can only mean you're dining at The Deck.
Pues estás cenando con nosotros.
WELL, YOU'RE NOT. YOU'RE eating with US.
Word of the Day
to dive