están solicitando
-they/you are requesting
Present progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofsolicitar.

solicitar

Ya los Archivos de Seguridad Nacional están solicitando estas transcripciones.
The National Security Archive is already requesting these transcripts.
Más de 1,000 personas por día están solicitando ahora a través del Internet.
More than 1,000 people a day are now applying over the Internet.
Todos me están solicitando ayudarles en su servicio.
Everyone is asking that I should help them in their service.
Ellos están solicitando intervención internacional muy activamente.
They are very actively soliciting foreign intervention.
Comandante, los bruidianos están solicitando hablar con el puente.
Bridge out. Where are the captain and the commander?
Diseñado y administrado para respetar los derechos humanos y civiles de las personas que están solicitando o que reciben asistencia.
Designed and administered to respect the human and civil rights of individuals applying for or receiving assistance.
A todas las familias que están solicitando el pase de autobús gratis o a precio reducido se les verificará su elegibilidad.
All families applying for a free or reduced bus pass will be verified for eligibility.
Estos gobiernos no solo están solicitando aportes a los donantes externos sino que están destinando sus propios recursos.
Not only are these governments asking external donors to provide support, but they are are putting up their own resources.
El registro para la conferencia incluye el registro para la Debian MiniConf, y los organizadores están solicitando ponencias actualmente.
Registration for the conference also includes registration for the Debian MiniConf, and the organisers are currently calling for papers.
Múltiples personas ahora están solicitando la misma información en los comentarios, lo cual significa que debe haber demanda para esta información.
Multiple people are now requesting the same information in the comments, which means there must be built-in demand for this information.
Si los hijos del solicitante también están solicitando la visa, incluya fotografías de tiempo atrás del solicitante con sus hijos/as en diferentes edades.
If the applicant's children are also requesting the visa, include photographs of the applicant while back with their sons / daughters at different ages.
Muchos gobiernos están solicitando ahora una Conferencia Intergubernamental «auténtica»; se trata de una amenaza peligrosa, que además se sustenta en una legitimidad muy dudosa.
Many governments are now calling for a 'real' Intergovernmental Conference; this is a dangerous threat, and one founded on very dubious legitimacy.
La extensión del sistema EURODAC a las personas que no están solicitando asilo, por ejemplo, escapa seguramente a la competencia del Convenio de Dublín.
The extension of EURODAC to persons who are not seeking asylum is, conceivably, outside the competence of the Dublin Convention, for example.
La mejor propuesta es la que está redactada como un diseño de proyecto, que justifica y explica al donante porqué se le están solicitando esos fondos.
The best proposal is designed like a project design, which serves to justify to the donor why it should donate funds.
Los organizadores están solicitando en particular la participación de más residentes en el Equipo Acción del Parque Teralta y en la planificación del evento National Night Out.
Organizers are especially looking for more resident participation in the Teralta Park Action Team and the National Night Out planning group.
Activistas de derechos humanos están solicitando actualmente al Tribunal Constitucional que pare la aprobación de la ley, pero mientras tanto, Onziema se muestra preocupado.
Human rights activists are currently petitioning the constitutional court to stop the passage of the bill but in the meantime, Onziema is anxious.
UCITA es un proyecto de ley diseñado por los programadores de software privativo, quienes ahora están solicitando su adopción a los cincuenta estados que integran los Estados Unidos de América.
UCITA is a proposed law, designed by the proprietary software developers, who are now asking all 50 states of the US to adopt it.
Comandante, los bruidianos están solicitando hablar con el puente.
Commander, the Bruidians are asking to speak with the bridge.
Se están solicitando cambios similares para los parches de fentanilo genérico.
Similar changes are being requested for the generic fentanyl patches.
Al menos 600 migrantes están solicitando asistencia en Puerto Obaldía y Paso Canoas.
At least 600 migrants are requesting assistance in Puerto Obaldía and Paso Canoas.
Word of the Day
scar