solicitar
Ya los Archivos de Seguridad Nacional están solicitando estas transcripciones. | The National Security Archive is already requesting these transcripts. |
Más de 1,000 personas por día están solicitando ahora a través del Internet. | More than 1,000 people a day are now applying over the Internet. |
Todos me están solicitando ayudarles en su servicio. | Everyone is asking that I should help them in their service. |
Ellos están solicitando intervención internacional muy activamente. | They are very actively soliciting foreign intervention. |
Comandante, los bruidianos están solicitando hablar con el puente. | Bridge out. Where are the captain and the commander? |
Diseñado y administrado para respetar los derechos humanos y civiles de las personas que están solicitando o que reciben asistencia. | Designed and administered to respect the human and civil rights of individuals applying for or receiving assistance. |
A todas las familias que están solicitando el pase de autobús gratis o a precio reducido se les verificará su elegibilidad. | All families applying for a free or reduced bus pass will be verified for eligibility. |
Estos gobiernos no solo están solicitando aportes a los donantes externos sino que están destinando sus propios recursos. | Not only are these governments asking external donors to provide support, but they are are putting up their own resources. |
El registro para la conferencia incluye el registro para la Debian MiniConf, y los organizadores están solicitando ponencias actualmente. | Registration for the conference also includes registration for the Debian MiniConf, and the organisers are currently calling for papers. |
Múltiples personas ahora están solicitando la misma información en los comentarios, lo cual significa que debe haber demanda para esta información. | Multiple people are now requesting the same information in the comments, which means there must be built-in demand for this information. |
Si los hijos del solicitante también están solicitando la visa, incluya fotografías de tiempo atrás del solicitante con sus hijos/as en diferentes edades. | If the applicant's children are also requesting the visa, include photographs of the applicant while back with their sons / daughters at different ages. |
Muchos gobiernos están solicitando ahora una Conferencia Intergubernamental «auténtica»; se trata de una amenaza peligrosa, que además se sustenta en una legitimidad muy dudosa. | Many governments are now calling for a 'real' Intergovernmental Conference; this is a dangerous threat, and one founded on very dubious legitimacy. |
La extensión del sistema EURODAC a las personas que no están solicitando asilo, por ejemplo, escapa seguramente a la competencia del Convenio de Dublín. | The extension of EURODAC to persons who are not seeking asylum is, conceivably, outside the competence of the Dublin Convention, for example. |
La mejor propuesta es la que está redactada como un diseño de proyecto, que justifica y explica al donante porqué se le están solicitando esos fondos. | The best proposal is designed like a project design, which serves to justify to the donor why it should donate funds. |
Los organizadores están solicitando en particular la participación de más residentes en el Equipo Acción del Parque Teralta y en la planificación del evento National Night Out. | Organizers are especially looking for more resident participation in the Teralta Park Action Team and the National Night Out planning group. |
Activistas de derechos humanos están solicitando actualmente al Tribunal Constitucional que pare la aprobación de la ley, pero mientras tanto, Onziema se muestra preocupado. | Human rights activists are currently petitioning the constitutional court to stop the passage of the bill but in the meantime, Onziema is anxious. |
UCITA es un proyecto de ley diseñado por los programadores de software privativo, quienes ahora están solicitando su adopción a los cincuenta estados que integran los Estados Unidos de América. | UCITA is a proposed law, designed by the proprietary software developers, who are now asking all 50 states of the US to adopt it. |
Comandante, los bruidianos están solicitando hablar con el puente. | Commander, the Bruidians are asking to speak with the bridge. |
Se están solicitando cambios similares para los parches de fentanilo genérico. | Similar changes are being requested for the generic fentanyl patches. |
Al menos 600 migrantes están solicitando asistencia en Puerto Obaldía y Paso Canoas. | At least 600 migrants are requesting assistance in Puerto Obaldía and Paso Canoas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.