sabotear
Pero en el norte, los dirigentes sindicales están saboteando activamente la huelga, que no es el caso en el sur o en Bruselas. | But in the north the union leaders are actively sabotaging the strike, which is not the case in the south or in Brussels. |
Si ya no está dispuesto a desempeñar ese papel, sino que además también están saboteando activamente el proceso, ¿quién va a ponerse en su lugar? | If they are no longer willing to play that role, but are also actively sabotaging the process, who is going to step into their shoes? |
A veces, necesitas comprobar qué dice la gente de ti y qué imagen empresarial se tiene de ti en las redes del mercado, o si lo están saboteando. | Sometimes you need to check it out what's people are talking about you and how social networking building your business image in the market or sabotaging it? |
Sin embargo, también explicó que Chávez solo había hecho una revolución a medias, y que la revolución debe ser completada mediante la expropiación de los capitalistas, que están saboteando activamente la economía y conspirando contra el gobierno. | However, he said that Chavez had only made half a revolution, and that the revolution must be completed by expropriating the capitalists, who are actively sabotaging the economy and conspiring against the government. |
Muchos propietarios de negocios están saboteando sus negocios sin siquiera darse cuenta. | Many business owners are sabotaging their business without even realizing it. |
Tus primos están saboteando la ciudad. | Your cousins are sabotaging the city. |
En la práctica están saboteando la lucha de la sobrevivencia. | They are, practically speaking, sabotaging the struggle for survival. |
Con su política actual están saboteando la creación de soviets en Alemania. | By their present policies they are sabotaging the inception of the soviets in Germany. |
Gente como Mas, Santi Vila y otros están saboteando claramente el movimiento en todo momento. | People like Mas, Santi Vila and others are clearly sabotaging the movement at each stage. |
Y, algunas de las técnicas que aún existen en la actualidad están saboteando la conversión. | And some of the website-design techniques that still exist today are sabotaging conversion. |
También es necesario asegurarse de que no están saboteando sus relaciones en otros aspectos. | You also need to make sure that you are not sabotaging your relationships in other ways. |
En varias ocasiones Chávez ha hecho un llamamiento abierto a los trabajadores para que ocupen las fábricas donde los empresarios están saboteando la producción. | On a number of occasions Chavez has made an open appeal for workers to take over factories where the employers have sabotaged production. |
El sentimiento popular ahora está volviéndose contra la guerra, y aún así los apologistas por izquierda de Kerry están saboteando la posibilidad de construir una alternativa antiguerra en este año electoral. | Popular sentiment is now turning against the war, yet Kerry's left-wing apologists are sabotaging the possibility for building an antiwar alternative in this election year. |
Los patrones están saboteando la economía del país escondiendo los productos alimenticios de primera necesidad, cerrando empresas, despidiendo injustamente a los trabajadores, incrementando la explotación a los trabajadores, etc. | The bosses are sabotaging the country's economy, hoarding basic foodstuffs, closing down companies, making workers redundant, increasing the exploitation of workers, etc. |
Acto seguido hay que expropiar las empresas de todos los capitalistas venezolanos que están saboteando la economía y apoyan los esfuerzos del imperialismo por organizar un golpe de estado. | Then we have to expropriate the companies of all the Venezuelan capitalists who are sabotaging the economy and supporting the efforts of imperialism to organize a coup d'etat. |
Las principales reivindicaciones de los trabajadores son: cobro de los salarios atrasados, nacionalización de la fábrica sin compensación a los empresarios que están saboteando la producción industrial. | The main demands of the KNF workers are: all back wages to be paid, the factory to be nationalised without any compensation to bosses that are sabotaging industrial production. |
Hemos descubierto que, si usas una clave de activación especial (AA39754E-216A8FF3), puedes desactivar los efectos que están saboteando tu equipo e instalar sin problema algún software para la eliminación automática de malware. | It has been discovered that you can use a special activation key (AA39754E-216A8FF3), which should help you disable any symptoms and help you install automatic malware removal software without any trouble. |
Estos seres están saboteando la mayoría de los juegos de poder de la oscuridad al ayudar a nuestros aliados terrestres a interceptar las muchas transferencias secretas de dinero que alimentan el enorme y constante flujo de caja utilizado por la cábala. | These Beings are sabotaging most of the dark's power games by helping our Earth allies to intercept the many secret money transfers that feed the huge and steady cash flow used by the cabal. |
Están saboteando el proceso revolucionario desde dentro y esto les enfrenta una y otra vez con el sector más consciente del movimiento. | They are sabotaging the revolutionary process from within, and this forces them to confront with the most conscious sector of the movement time and again. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.