prevenir
Él quiere completar su misión para la humanidad, pero ellos se lo están previniendo. | He wants to complete his mission for humanity but is being prevented. |
Con medidas rápidas y decisivas, nuestras tropas están previniendo que Saddam Hussein destruya los campos petrolíferos de la gente de Iraq. | By quick and decisive action, our troops are preventing Saddam Hussein from destroying the Iraqi people's oil fields. |
¿Será que una actividad buena o un libro o un curso están previniendo que usted tenga tiempo para hacer lo que es mejor? | Is a good activity or book or class keeping you from having time to do what is best? |
Desde hace tiempo los microbiólogos nos están previniendo del surgimiento de bacterias resistentes, que van a parar al ser humano a través del consumo de carne. | Microbiologists have for some time been warning about the possibility of resistant bacteria finding their way into the human body through meat consumption. |
EL PRESIDENTE: La OLP, Ron, necesita ir y sacar a la fuerza a los homicidas, aquellos asesinos quienes están previniendo que pongamos en vigor un proceso de paz. | THE PRESIDENT: The PLO, Ron, needs to stand up and rout out those killers, those murderers who are preventing us from getting a peace process in place. |
La unión recientemente negoció con el estado de California para obtener un refuerzo en el cumplimiento de los reglamentos del calor, que están previniendo muertes y lesiones a cause del calor extremo. | The union recently negotiated with the state of California to win beefed up enforcement of heat regulations that are preventing deaths and injuries from extreme heat. |
Lo que resulta más evidente del pasado año es que los hermanos Castro están previniendo un cambio real y reformas mientras recolectan las recompensas de la apertura de Obama. | What's most evident over the past year is that the Castro brothers are effectively preventing real change and reform even as they reap the rewards of Mr. Obama's opening. |
Mis sacrificios, los sacrificios de mi padre y los sacrificios de activistas y luchadores por la libertad de todo el mundo están previniendo que el proceso de transición a una sociedad global se desintegre en la anarquía y la falta de corazón. | My sacrifices, my father's sacrifices and the sacrifices of activists and freedom fighters the world over are keeping the process of transition to a global society from disintegrating into lawlessness and heartlessness. |
¿Qué haces cuando puedes ver el potencial de una persona y todo en lo que se podrían convertir, pero también ven quienes son ahora mismo y las distintas cosas que les están previniendo de ser la persona que podrían ser? | What do you do when you can see a person's potential and everything they could become, but also see who they are right now and the various things that are preventing them from being the person they could be? |
Ahora, los programas antivirus falsos, en realidad, están previniendo que ciertos programas se ejecuten en equipos infectados, dejando así al usuario sin otra opción pero la de comprar la 'solución' con la esperanza de que puedan restablecer el funcionamiento pleno de sus PCs. | Now, bogus anti-virus programs are actually preventing certain programs from running on infected computers, thus leaving the user with no choice but to purchase the 'solution' in hopes that they can restore full operation of their PC. |
Están previniendo que las cosas que han hecho una impresión en ustedes sucedan de nuevo. | You are preventing things from happening again that have made an impression on you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.