están persiguiendo
-they/you are pursuing
Present progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofperseguir.

perseguir

Los millares de adultos ahora están persiguiendo una educación más alta en línea.
Thousands of adults are now pursuing higher education online.
¿Y por qué siempre nos están persiguiendo?
And why is everyone always chasing us?
Cuando no tienes familia y te están persiguiendo, ¿quién es tu mejor amigo?
When you've no family and need to hide, who becomes your best friend?
Por lo tanto, las promesas de campaña de Acevedo Vilá ya están persiguiendo al reciente gobernador.
So Acevedo Vilá's campaign pledges are already haunting the freshman governor.
Incluso están persiguiendo a los jóvenes activistas en las montañas de toda la zona.
They are even hunting down the young activists in the mountains all around the area.
Encontrar una manera de escapar de las garras de los asesinos que le están persiguiendo.
Find a way to escape the clutches of the murderers who are hunting you down.
Debido a este hecho las compañías petroleras están persiguiendo constantemente métodos para la recuperación de este petróleo.
Because of this fact oil companies are constantly pursuing methods for the recovery of this oil.
Siempre están persiguiendo puntuaciones altas, pero al mismo tiempo son un artista, DJ y productor de videos musicales.
You're always chasing high scores, but simultaneously you're artist, DJ and music video producer.
¿No pueden ver que simplemente están persiguiendo sus propias colas y jugando en las manos de las energías Oscuras?
Can you not see that you are merely chasing your own tails and playing into the hands of Dark energies?
Los Colgates son tan contentos de saber que aquellos cuyas vidas han tocado con la educación vela excepcional ahora están persiguiendo sus sueños.
The Colgates are so pleased to know that those whose lives they've touched with exceptional sailing education are now pursuing their dreams.
Warner: ¿Por qué cree que este es un buen proyecto para estudiantes ya que varias empresas comerciales ya están persiguiendo esta tecnología?
Warner: Why do you think this is a good project for students since several commercial companies are already pursuing this technology?
Hoy día, sin embargo, ya que el humanitarismo está alcanzando su punto más alto, los hombres están persiguiendo cada vez más el amor original.
Today, however, since humanitarianism is reaching its culmination, men are increasingly in pursuit of the original love.
¡No confíen en los líderes extranjeros – ya sea de Washington, Berlín o Moscú – que dicen ser sus amigos, y que solo están persiguiendo sus propios intereses egoístas!
Do not trust in those foreign leaders–whether in Washington, Berlin or Moscow–who claim to be your friends but are only pursuing their own selfish interests!
Creo que están persiguiendo a la chica de las cervezas.
I think they are chasing the girl of beers.
Bueno, al menos sabemos que no nos están persiguiendo.
Well, at least we know why they're not chasing us.
Bueno, al menos sabemos que no nos están persiguiendo
Well, at least we know why they're not chasing us.
Hasta las universidades están persiguiendo a los estudiantes, afirmó.
Even universities are persecuting students, he said.
Si te están persiguiendo, haz lo que puedas para escaparte.
If you are being pursued, do what you can to get away.
Si están persiguiendo su codicia, persíganla conscientemente, no hipócritamente.
If you are pursuing acquisitiveness, pursue it consciously - not hypocritically.
Los hombres siempre están persiguiendo a las mujeres, ¿no?
Men are always chasing women, aren't they?
Word of the Day
lean