están perjudicando
Present progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofperjudicar.

perjudicar

También nos están perjudicando algunos elementos ideológicos de los informes de progreso relativos a Croacia y Macedonia.
Some of the ideological elements relating to Croatia and Macedonia in the progress reports are also doing us harm.
Pensamos que, en este caso, podemos afrontar el uso habitual de exenciones por razones proteccionistas, que están perjudicando, especialmente, la industria sueca.
We believe that in this way we can cope with the habitual use of exemptions for protectionist reasons, which is particularly damaging to Swedish industry.
Las discusiones en torno a las limitaciones podrían tocar asuntos delicados, sobre todo si los líderes de la comunidad están perjudicando a algunos de los miembros.
Discussions surrounding the constraints may be very sensitive, especially if community leaders are operating to the disadvantage of some community members.
Sobre la primera condición, bastará decir que aquellos cuyo proteccionismo debilita el mercado interior europeo se están perjudicando a la larga.
All that needs to be said about the first condition is that those whose protectionism weakens the European internal market are, at the end of the day, harming themselves.
Porque lo que sabemos es que las prácticas desleales y el aumento de las importaciones están perjudicando ya a dos sectores industriales especialmente sensibles: el siderúrgico y el naval.
As we all know, unfair practices and increased imports are already damaging two industrial sectors that are particularly sensitive: iron and steel, and shipbuilding.
Dichos gobiernos están perjudicando la reputación de las evaluaciones medioambientales y de Europa como consecuencia de lo que no son más que sus propios excesos, y deben estudiar detenidamente sus políticas nacionales.
These governments are giving environmental assessment and Europe a bad name for what are entirely excesses of their own making and they need to look carefully at their domestic policies.
Pero además los cultivos transgénicos están perjudicando el desarrollo de verdaderas soluciones para la crisis alimentaria y la crisis climática. Absorben financiación que podría ir dedicado a soluciones reales e impide el acceso de los campesinos a las semillas y al conocimiento.
GM crops, and the corporate control of seeds, are also hindering the development of real solutions by starving them of funding and restricting farmers' access to seeds and knowledge.
Estas personas están perjudicando a ver todo lo que está sucediendo a su alrededor.
These people are hurting see everything that is happening around them.
¿Cree que los inconvenientes del fax manual están perjudicando a su negocio?
Are the pitfalls of conventional manual faxing hurting your business?
No está perjudicando a las instituciones grandes; están perjudicando a la gente.
It's not hurting big institutions, it's hurting the people.
Son las últimas las que están perjudicando a la industria de la Unión.
It is the latter that are causing injury to the Union industry.
Preocupada de que los complementos están perjudicando el rendimiento?
Concerned that add-ons are harming performance?
¿Desea saber cuáles son los problemas con la infraestructura que están perjudicando las experiencias de los usuarios?
Want to uncover infrastructure issues that are ruining user experiences?
Los abusos están perjudicando en particular a aquellos agentes que están realizando verdaderos esfuerzos por mitigar el daño ambiental.
Abuses are damaging in particular to those actors who are making true efforts to mitigate environmental damage.
Y ahora parece que sus tonterías nos están perjudicando a todos activamente, y no solo en el sentido general.
And now it seems that their nonsense is actively harming all of us—and not just in the general sense.
Si, en realidad, no pueden cumplir con lo que han acordado, esos países están perjudicando a las causas verdes.
If, in fact, they cannot comply with what they have agreed to, such countries are doing Green causes harm.
Los científicos que intencionadamente ignoran esas salvaguardias están perjudicando a la ciencia y están actuando en contra del bien común.
Scientists who deliberately ignore these safeguards are doing a disservice to science and are acting contrary to the common good.
Pero nos oponemos a la asunción general de que las negociaciones ofreciendo un compromiso están perjudicando los intereses del movimiento popular democrático.
But we do object the general assumption that negotiations offering a compromise are hurting the interest of the democratic popular movement.
Quizá piensen que son más listos que las autoridades de la competencia pero, en realidad, están perjudicando a los consumidores.
You may think that you are outsmarting the competition authorities but, in reality, you are doing harm to the consumer.
Profesores: nunca jamás aceptar menos de los tipos mínimos que citamos aquí - que están perjudicando a todos, incluyéndote a ti mismo.
Teachers: never ever accept less than the minimums we quote here - you are hurting everyone, including yourself if you do.
Word of the Day
to rake