navegar
| Estas dos leyes nos están navegando continuamente por dentro. | These two laws are continuously navigating us from within. | 
| Simplemente están navegando rápidamente sin prestar atención a tu transmisión en vivo. | They're just browsing quickly without paying any attention to your livecast. | 
| También están navegando clubes, Tradicionalmente, en las áreas metropolitanas, que ofrecen lecciones de vela. | There are also sailing clubs, traditionally in metropolitan areas, that offer sailing lessons. | 
| Nueva oferta de viajes en velero Hellmich también están navegando en el Atlántico y el Mediterráneo. | New offer of Hellmich sailing trips are also sailing in the Atlantic and Mediterranean. | 
| Pero ahora que algunos de eses barcos ya están navegando en diferentes comunidades náuticas, los méritos del proyecto están se tornando evidentes. | But now that some of these boats are already sailing in different nautical centres, the merits of the project are becoming evident. | 
| El complejo es un lugar divertido para relajarse, con excelentes excursiones a la famosa Fort. Myers atracciones para aquellos que no están navegando. | The resort is a fun place to relax, with excellent trips to famed Ft. Myers attractions for those who are not sailing. | 
| Ellos son los que están navegando en el contenido por la web, llegan a tu página web y comienzan a mostrar sus intenciones a través de las cosas que hacen mientras estén en tu página. | They're the ones who surf for content on the web, land on your page and begin to make their intentions known through the things they do while on your page. | 
| No solo los contenedores reservados con Hanjin se ven afectados; también contenedores que se han reservado con otras líneas de transporte marítimo y que actualmente están navegando en embarcaciones Hanjin o que están siendo operadas por esta misma. | Not only containers booked with Hanjin are affected; also containers that have been booked with other shipping lines and that are currently sailing on Hanjin owned or operated vessels are concerned. | 
| Y la mayoría de las personas están navegando en dispositivos móviles. | And most people are browsing on mobile. | 
| Ambos están navegando en una caja. | Both of them are sailing in a box. | 
| Me gustaría saber por donde están navegando ahora. | I would love to know where they are today. | 
| Los centroamericanos están navegando en ese mar y tratan de defender sus derechos. | The Central Americans are navigating that sea and trying to defend their rights. | 
| Supongan que dos hombres están navegando. | Suppose two men are sailing. | 
| Señor Presidente, ellos tienen apenas diez años y ya están navegando en Internet. | Mr President, you are just ten years old and already surfing the Internet. | 
| ¿Por qué mirar en otro lado cuando ya están navegando un.world de productos asombrosos? | Why look anywhere else when they're already browsing a.world of awesome products? | 
| Creo que están navegando hoy. | I think they're sailing today. | 
| Y allí están navegando escuelas y trimarán, para ti y para tu disfrute. | And from here and trimaran sailing schools, for you and your enjoyment. | 
| Además, la mayoría de los usuarios de dispositivos móviles están navegando o buscando una respuesta rápida. | In addition, most mobile users are browsing or looking for a quick answer. | 
| Una vez más, esto no está fluyendo porque están navegando fortuitamente a través de proclamaciones subjetivas. | Once again, this is not flowing because you are navigating haphazardly through subjective proclamations. | 
| Pero los recién llegados también están navegando en esta práctica de crucero, realizado por AMS yachting, bienvenida. | But sailing newcomers to this practice-trips, carried out by AMS-Yachting, welcome. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
