están mezclando
-they/you are mixing
Present progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofmezclar.

mezclar

Mira, nuestros negocios y nuestra amistad se están mezclando ahora mismo.
See, our business and our friendship are mixing right now.
Todos los días se están mezclando en uno, sabe.
All the days are blending into one, you know.
Hoy los hombres están mezclando genes, cruzando especies y formas de vida.
Men today are mixing genes, crossing species and life forms.
- (DE) Señor Presidente, en este debate se están mezclando varias directivas.
- (DE) Mr President, this debate criss-crosses the Directives.
Es hora de mezclar prendas como DJs de música están mezclando canciones.
It is time to mix clothes like Music DJs are mixing songs.
Sí, creo que están mezclando sus rápidos y sus lentos.
Yeah. I think you might be mixing up your fast and your slow.
Los mundos de B2B y B2C se están mezclando y los límites son difusos.
The worlds of B2C and B2B are blending and blurring.
Ellos también están mezclando los dos conceptos juntos, sin siquiera tener cuidado de ello.
They too are blending the two concepts together without even being aware of it.
Muchos fabricantes están mezclando varios productos químicos para crear mezclas de firma, forjando nuevas combinaciones.
Many manufacturers are mixing multiple chemicals together to create signature blends, forging new combinations.
Además, al hacer referencia a Oropel, en mi opinión, se están mezclando las cosas.
Furthermore, when making reference to Europol, in my opinion we are speaking about several things.
En realidad es difícil hacer la comparación exacta pues se están mezclando varios criterios.
In reality, it is difficult to make a precise comparison, since several criteria are being combined.
Y los antiguos países en desarrollo se están mezclando con los antiguos países industrializados occidentales.
And the blue former developing countries are mixing up with the former industrialized western world.
Así pues, los niños y los jóvenes pueden no saber con quién se están mezclando.
It is impossible, therefore, for children and young people to know precisely with whom they are dealing.
Usted se encontrará con los orangutanes, ya que se están mezclando en la multitud y se encuentra esta muy entretenido demasiado.
You will encounter orangutans as they are mingling in the crowd and you will find this very entertaining too.
Pero podría apostar que los datos enviados por el usuario se están mezclando con datos que Nordstrom ya tiene de su audiencia.
But I'd bet the user-submitted data is mixing with data that Nordstrom already has on their audience.
Personalmente me encanta la forma en que muchos juegos en estos días están mezclando elementos de rompecabezas y juegos de plataformas juntos.
I personally love it how so many games these days are mixing puzzle and platform gaming elements together.
Y con la forma en la que los desarrolladores están mezclando elementos de rompecabezas basado en la física e incluso algunos elementos de disparadores.
And with the way developers are mixing in physics based puzzle elements and even some shooter elements.
Éstos tienen un tema inusual de Sonic y de los nudillos, que los parecer él están mezclando con aventuras de la historieta Sonic (del día laborable).
These have an unusual theme of Sonic & Knuckles, which looks like it's mixing with Adventures of Sonic (weekday) cartoon.
De hecho, ustedes lo hacen con cada cambio depensamiento e idea, porque ustedes se están mezclando en todas lasformas de identidades a cada momento con cada respiración.
In fact you do that with every change of thought and idea, for you are melding into all manner of identities every moment with every breath.
Ahora se habla de transhistoria de nuevo, los museos están mezclando colecciones de arte con colecciones de otras disciplinas esperando que ese diálogo también les ayude a reescribir.
Now we speak of transhistoricity again, and museums are mixing art collections with collections from other disciplines in the hopes that this dialogue will also help them re-write history.
Word of the Day
to dive