están maniobrando
-they/you are maneuvering
Present progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofmaniobrar.

maniobrar

Los estadounidenses están maniobrando desesperadamente entre bastidores.
The Americans are desperately manoeuvring behind the scenes.
Ahora están maniobrando en este sentido.
They are now engineering something of this kind.
En él ahora, muestro que en la parte superior, muchos hermosos pétalos de rosa que están maniobrando con delicadeza en torno a la parte superior de este fluido.
In it now, I show on the top, many beautiful pink rose petals that are delicately manoeuvring themselves around the top of this fluid.
Ciertas fuerzas políticas, que apoyan la llamada política de protección compatriota del Kremlin, aún están maniobrando a través de estas personas para conseguir un incremento de su propio capital político.
Certain political forces, which support the Kremlin's so-called compatriot protection policy, are still manoeuvring, through these people, for an increase in their own political capital.
Hay que estar atentos a los posibles procesos por parte de los acreedores malintencionados, especialmente los fondos buitre que ya están maniobrando [4] para recomprar los títulos puertorriqueños, anticipándose así a una reestructuración de la que intentarán sacar partido.
It risks ending up in court with lawsuits from malicious creditors, notably the vulture funds that are already manoeuvring to buy Puerto Rican securities, anticipating a restructuring which they know how to take advantage of. [4]
Y en este torbellino, los imperialistas están maniobrando.
And in this same swirl, the imperialists are maneuvering.
Cada día, cada minuto, están maniobrando para bloquear cualquier reforma progresista.
Every day, every minute they are manoeuvring to block any progressive reform.
Sus dirigentes están maniobrando entre bastidores.
Its leaders are manoeuvring behind the scenes.
Por lo que los imperialistas están maniobrando, que incluye llamamientos para un cese al fuego y negociaciones de paz.
So the imperialists are maneuvering, including calling for a ceasefire and peace talks.
Unos capitalistas de Estados Unidos están maniobrando para abrir un oleoducto de Azerbaiyán a Turquía, pasando por Georgia.
Some capitalists in the U.S. are maneuvering for a pipeline from Azerbaijan through Georgia to Turkey.
Por otro lado, los elementos burgueses están maniobrando con los imperialistas para tomar el control de la situación.
On the other hand, the bourgeois elements are manoeuvring with the imperialists to take control of the situation.
Señor, el enjambre de drones y la nave de mando están maniobrando para situarse entre nosotros y la estrella.
Sir, the swarm of drones and the command ship are maneuvering to stay between us and the star.
Varias agrupaciones políticas están maniobrando para conseguir ventajas, en particular por lo que respecta al proceso de acreditación de los candidatos.
Various political groupings are jockeying for advantage, most particularly with regard to the candidates' qualification process.
El régimen de Trump y Pence aún no ha logrado todavía consolidar el fascismo en las leyes o la sociedad, pero están maniobrando rápidamente.
The Trump/Pence regime has not yet succeeded in consolidating fascism in law and society, but they are moving rapidly.
Esto también es requete-cierto en el caso de Estados Unidos y las otras potencias imperialistas que están maniobrando en esta situación.
And this goes double for the U.S. and other imperialist powers which are attempting to maneuver within this.
Ambos partidos ya están maniobrando para presentar el tema según cómo sus respectivos estrategas esperan atraer al votante en las elecciones del 2012.
Both parties already are jockeying to frame the issue in ways their strategists hope will appeal to voters in the 2012 elections.
Ya en un estado tras otro y al nivel federal están maniobrando para poner en cada vez mayor riesgo el disentimiento y la protesta.
Already in state after state and at the federal level they are moving to raise the stakes for dissent and protest.
Por otro lado, los elementos burgueses, los generales y los imperialistas están maniobrando para robar a las masas la victoria que ganaron con su sangre.
On the other hand, the bourgeois elements, generals and imperialists are manoeuvring to rob the masses of the victory that was won with their blood.
Los portaaviones iraquíes no están maniobrando frente a las costas de Nueva Inglaterra, ni los marinos iraquíes están ocupando posiciones en México, Canadá o Cuba.
Iraqi aircraft carriers are not manoeuvring along the coasts of New England, nor are Iraqi marines taking up position in Mexico, Canada or Cuba.
Obama y el Departamento de Estado pueden ver que los días de Mubarak están contados y están maniobrando en la sombra para mantener el antiguo régimen con otro nombre.
Obama and the State Department can see that Mubarak's days are numbered and are manoeuvring behind the scenes to maintain the old regime under another name.
Word of the Day
relief