malentender
Aquellos que dicen que estos pasajes contradicen Génesis 11:26 simplemente están malentendiendo el texto por no tomar en consideración que ciertas frases hebreas poseen una connotación más amplia a la que se percibe en el español moderno. | Those who allege these passages contradict Genesis 11:26 simply are misunderstanding the text by not taking into account that certain Hebrew phrases possess a wider connotation than what might be perceived in modern-day English. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.