¿Crees que están fraguando una rebelión? | Do you think they're starting a rebellion? |
Esa urgencia se siente en los muchos planes que se están fraguando. | That sense of urgency is felt in the many plans that are taking shape. |
Se están fraguando tormentas; habrá levantamientos. | There are storms gathering. There are going to be upheavals. |
Las alianzas políticas que están fraguando en Afganistán y el resto de su programa han incluido instaurar la ley Sharia en parte de Afganistán. | The political alliances they're making in Afghanistan and the rest of their program has included instituting Sharia law in part of Afghanistan. |
En este informe se exploran los conflictos que están fraguando un arco de inestabilidad en las fronteras de la Unión, así como las dinámicas globales que evidencian el desplazamiento del centro de poder a escala planetaria. | This report explores the conflicts that are consolidating an arc of instability at the EU's borders, as well as the dynamics that reveal a power shift at a global scale. |
De hecho, hay indicios de que en las zonas meridional y central del país se están fraguando un conflicto armado, en el que se verían involucradas potencias regionales y produciría efectos catastróficos para millones de personas. | Indeed, there were signs that the southern and central parts of the country were heading towards an armed conflict, which would draw in regional powers and have a catastrophic effect on millions of people. |
Existen una serie de normas indicativas que todavía se están fraguando; en algunos casos se implementarán a través de la ley estatutaria y, en otros casos, cambiarán nuestra forma de considerar la planificación tributaria. | It is soft law, but is still setting some standards that in some cases will be implemented through statutory law, and in other cases, will change the way we think of tax planning. |
La capacidad de la OSCE de reaccionar rápidamente ante crisis que se están fraguando se ha probado repetidamente en los últimos diez años, como demuestra su intervención en respuesta a los violentos acontecimientos de Andijan (Uzbekistán) ocurridos en mayo de 2005. | The ability of OSCE to react quickly to unfolding crises had been tested repeatedly in the past decade, as it had done in response to the violent events in Andijan, Uzbekistan, in May 2005. |
Hay una coincidencia de acontecimientos que ahora se están fraguando, que han sido fraguados en tu nación, y en los países desarrollados de las naciones occidentales y orientales, que está llamando a muchos a la conciencia, a un despertar de esta situación. | There is a coincidence of events that are now brewing, have been brewing in your nation, and in developed Western and Eastern nations, that is calling many into awareness, an awakening of this situation. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.