envenenar
Entonces, literalmente están envenenando a nuestra gente y a nuestra agua. | So it's literally poisoning our people and our water. |
Muchas aves que se mantienen juntas se están envenenando, especialmente en plantaciones de arroz. | Poisoning is happening to flocks that like to stick together, especially in places like rice schemes. |
A lo largo de un ciclo de Oxandrolona no es específicamente sugerida teniendo en cuenta que allí están envenenando selecciones mucho más baratas que cumplirá plenamente los objetivos exactos y no agregar al hígado. | Throughout a cycle, oxandrolone is not especially recommended considering that there are much more cost-effective selections that will fully achieve the exact same objectives and do not add to liver poisoning. |
En el proceso, están envenenando el sistema y minando su salud. | In the process they are poisoning the system and undermining its health. |
Aún más, los pesticidas están envenenando a la gente: la guerra iatrobióntica. | Moreover, the pesticides are poisoning the people; iatrobiontic warfare. |
¿Sabes que están envenenando los suministros de comida? | You know they're poisoning the food supply? |
Sus palabras están envenenando tu mente. | His words are poisoning your mind. |
Los Estados Unidos no han firmado el Protocolo de Kyoto y están envenenando la atmósfera. | America has not signed the Kyoto Protocol and is poisoning the atmosphere. |
Pero ellos están envenenando nuestras vidas más de los viejos pantalones vaqueros, en la que no podemos conseguir. | But they are poisoning our lives more than the old jeans, in which we can not get. |
Está sucediendo en todas partes, están envenenando el agua o algo similar en muchos otros lugares. | It's happening everywhere, people are having their water poisoned or something similar in so many other places. |
Personas como esas se mantienen fumando y tomando licor a pesar de que saben que se están envenenando. | People like this keep smoking and drinking even though they know they're poisoning themselves. |
Poco a poco están envenenando a todas las personas que he querido en toda mi vida. | They are slowly poisoning every person that I've ever been close to in my entire life. |
Se están envenenando con la maldad, y es por eso que hay tantos jóvenes que están en las drogas. | They are being poisoned by evil, and that is why there are so many young people who are on drugs. |
Dos horas al día, cinco días a la semana Hector Moreda y el Generalísimo están envenenando a la abuela de Elisa en mi contra. | Two hours a day, five days a week, Hector Moreda and the generalissimo are poisoning Elisa's grandmother against me. |
Millones de especies van desapareciendo a ritmo creciente en nuestro planeta y sus fabulosas cantidades de agua constantemente se están envenenando. | Millions of species are disappearing from our planet at a faster pace and its enormous water sources are constantly being poisoned. |
Con alguna suerte, le dará la vuelta al globo antes de que los políticos puedan pasar la legislación protegiendo a aquellos que nos están envenenando. | With any luck, it will circle the globe before politicians can pass the legislation protecting those who are poisoning us. |
Dos horas al día, cinco días a la semana Hector Moreda y el Generalísimo están envenenando a la abuela de Elisa en mi contra. | Two hours a day, five days a week, hector moreda And the generalissimo are poisoning elisa's grandmother against me. |
Según un estudio realizado por investigadores de la Universidad de California, Berkeley, los cultivadores de cannabis están envenenando las cadenas alimenticias locales y derrochando valiosa agua. | According to a study by researchers at the University of California, Berkeley, cannabis farmers are poisoning local food chains and wastefully diverting previous water. |
Absolutamente simplemente, están envenenando la mayoría de usted y usted debe ser muy en cuestión sobre esto y debe decir sus representantes oficiales de su preocupación. | Quite simply, most of you are being poisoned and you should be very concerned about this and should tell your official representatives of your concern. |
El propósito de esta acción que contó con denuncias de ciudadanos, fue indicar quienes son los que están envenenando a niños y jóvenes en Serbia. | The action was aimed at, on the basis of reports filed by citizens, drawing public attention to those who are poisoning children in Serbia. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
