disolver
| Las temperaturas en aumento están disolviendo los glaciares montanas y continentales también. | The increasing temperatures are even melting the mountain and continental glaciers. | 
| Los oscuros se están disolviendo ya rápidamente mientras fracasan sus numerosos y crueles planes. | The dark is now rapidly fading as its many heinous schemes fail. | 
| Han surgido a causa del Deleite y en ese Deleite finalmente se están disolviendo. | They have arisen because of the Delight and in that Delight Itself they are finally dissolving. | 
| Las cuerdas que sujetan vuestra realidad se están disolviendo rápidamente y transformándose en la malla de una nueva. | The cords that tie your reality together are rapidly dissolving and transforming into the grids of a new one. | 
| Los velos entre los mundos se están disolviendo. | The veils between the worlds are dissolving. | 
| Los velos se están disolviendo alrededor de nosotros. | The veils are dissolving all around us. | 
| Eso demuestra que los lazos y lealtades tradicionales también se están disolviendo. | This shows that traditional ties and loyalties are increasingly being dissolved. | 
| Estas falsedades se están disolviendo enfrente a sus ojos. | These falsities are melting before your eyes. | 
| Los malentendidos entre uno y otro se están disolviendo rápidamente, confirma Mohammed Saad. | The misconceptions about each other were dissolving quickly, he confirmed. | 
| Las etiquetas, categorías, líneas de contorno - las clasificaciones ordenadas separan experiencias musicales - están disolviendo rápidamente. | Labels, categories, boundary lines–the neat classifications separating musical experiences–are dissolving rapidly. | 
| Este es un signo de que las piedras se están disolviendo, comienza la extracción de arena. | This is a sign that the stones are dissolving, the withdrawal of sand begins. | 
| Monumentales Tsunamis de Revelaciones están disolviendo los velos permitiéndonos ver las cosas como REALMENTE son. | Mammoth Tsunamis of Revelations are dissolving the veils enabling us to see things as they REALLY are. | 
| Ustedes se están disolviendo. | You are dissolving. | 
| Se están disolviendo muchas cosas. Algunas son causadas por la delgadez de las membranas. | M uch is dissolving. Some of this is caused by the thinning of the membranes. | 
| Se están disolviendo muchas cosas. | Much is dissolving. | 
| Las diferencias culturales entre nosotros se están disolviendo a medida que se activa el gigante dormido de nuestra alma global. | The cultural differences between us are dissolving as the sleeping giant of our global soul activates. | 
| Esta nueva sociedad es una sociedad de personas y de redes entre personas, en la cual se están disolviendo las instituciones sociales tradicionales. | This is a society of people and networks among people, where traditional social institutions are dissolving. | 
| Su médico le programará pruebas para ver si sus cálculos biliares se están disolviendo o si su problema hepático está mejorando. | Your prescriber or health care professional will schedule tests to see if your gallstones are dissolving or if your liver problem is improving. | 
| Las alianzas internacionales entre las mayores potencias capitalistas que formaron los cimientos de la geopolítica mundial después de la Segunda Guerra Mundial se están disolviendo. | International alliances between the major capitalist powers that served as the foundation of world geopolitics after the Second World War are dissolving. | 
| Una de nuestras prioridades principales en este momento, es emerger como los Verdaderos justo en medio de nuestras viejas situaciones que se están disolviendo. | One of our main priorities at this time is to fully emerge as True Ones right in the midst of our old situations that are dissolving. | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
