están dictando
-they/you are dictating
Present progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofdictar.

dictar

Esto sin mencionar la importancia de la investigación que se lleva a cabo en las universidades - financiadas públicamente y nominalmente sin ánimo de lucro, a pesar de que las grandes empresas están dictando cada vez más los programas de investigación.
This is not to mention the important research that takes place in universities–publicly funded and nominally not for profit, although big business is increasingly dictating research agendas.
Ellos están dictando todo el juego.
They're dictating all the play.
Se están dictando 30 cursos en este momento.
At the moment, 30 classes are active.
Los tribunales que imponen la Sharia están dictando penas capitales para jóvenes en Somalia, por ejemplo.
Sharia courts are imposing capital punishment on youths in Somalia, for example.
Además, en lugar de la práctica anterior de imponer multas, se están dictando penas de prisión.
Also, instead of the previous practice of imposing fines, prison sentences are now being applied.
Entonces las autoridades están comenzando a negociar con los proveedores de juegos en línea, que ya están dictando sus condiciones.
Then the authorities are beginning to negotiate with the providers of online games, with already dictating their conditions.
Para los cursos Nivel 1, contacte a su Unión para averiguar qué cursos se están dictando y dónde.
For Level 1 courses, please contact your own Union to find out what courses are being run and where.
A los consumidores los han asustado por cualquier cosa, los supermercados y los consumidores están dictando la dirección de nuestro negocio.
The consumers are being scared for anything; supermarkets and consumers are dictating what is the direction of our business.
Los delegados extranjeros tiene residencia permanente en Atenas. y están dictando su política a través de un "Memorandum" anticonstitucional.
The delegates of the IMF, EUand ECB have taken up permanent residence in Athens and are dictating their policy through an unconstitutional memorandum.
B) Las órdenes de captura se están dictando contra las y los dirigentes comunitarios, porque el objetivo de este montaje es desestrucuturar a la organización comunitaria.
B) The arrest warrants that are being written are against community leaders because the objective is to disarticulate community organization.
Ahora más de ustedes están despertando, y la figura ha cambiado tanto que son ustedes los que están dictando el curso de la Humanidad.
Now more of you are awakening, and the picture has changed so much that it is you who are dictating the course of Mankind.
En ausencia de nuevas enmiendas, los funcionarios judiciales están dictando sentencias de carácter discrecional, lo que quizá no redunde en beneficio de la mujer.
In absence of new amendments, judicial officers are making judgments on a discretionary basis which might not always be in the best interests of women.
Siete de los diecisiete miembros vienen directamente del consejo de administración o de grupos de trabajo de la ASD, lo que quiere decir que, una vez más, los mayores proveedores de armas de Europa están dictando la política.
Seven of seventeen members come straight from ASD's board or working groups, Which means Europe's biggest arms suppliers are dictating policy again.
Aunque no hay pruebas claras que demuestren que el FMI y el Banco Mundial están dictando directamente su política a los PPME, los gobiernos saben por experiencia lo que las dos poderosas instituciones esperan de ellos.
Although there is no clear evidence that shows that the IMF and World Bank are directly dictating policies to HIPC countries, Governments know by experience what the two powerful institutions expect of them.
Word of the Day
celery