están dibujando
-they/you are drawing
Present progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofdibujar.

dibujar

Los niños están dibujando con tiza en el pavimento.
Children are drawing on the pavement with chalk.
¿Por qué los chicos están dibujando con crayones?
Uh, why are the children drawing with crayons?
Las líneas de batalla se están dibujando ya.
Battle lines already are being drawn.
Se están dibujando los frentes de la batalla.
The battle lines are being drawn.
Intenta ser el primero en adivinar lo que están dibujando otros jugadores y conviértete en el mejor jugador.
Try to be the first finding out what other players are drawing and became the best player.
Los artículos tales como la palabra clave filetean, permiten que usted asegure sus palabras claves están dibujando la mayoría de la atención.
Items such as the Keyword Tool, allow you to ensure your keywords are drawing the most attention.
Los vientos están borrando las viejas trazas mientras que los acontecimientos regionales y globales están dibujando otras nuevas para sustituirlas.
The winds are erasing the old lines, while regional and global events are drawing new ones to take their places.
Uno es la imagen distorsionada de la OLAF que algunas de sus Señorías están dibujando en función de sus mezquinos intereses personales.
One is the distorted image of OLAF which some fellow Members are painting on the basis of their own small-minded self-interest.
El ejemplo de Austria es malo porque ustedes están dibujando una imagen de la Unión Europea que se inmiscuye en los asuntos internos de un país.
The example of Austria is harmful because you are painting a picture of a European Union which interferes in the internal affairs of a country.
Dice que se siente complacida que Raisa la obligue en hacer más trasparentes unos planes que se están dibujando para el seguimiento del proyecto Mistica.
The coordination feels happy for Raisa forcing it to make some foreseen plans more transparent for the continuation of the Mistica project.
De pronto el lápiz o el bic empiezan a fijar imágenes: rostros en primer plano, perfiles desvaídos o pormenores luminosos, las mismas manos que los están dibujando.
Suddenly the pencil or the bic (4) starts fixing images: faces in the foreground, vague profiles or bright details, the same hands as the ones drawing.
Si te toca adivinar qué están dibujando, tendrás la ayuda de algunas letras desordenadas y unas casillas indicándote cuántas letras tiene la palabra que buscas.
If it is your turn to guess, you will have the help of some disordered letters and some boxes where you will see how many letters does the word have.
Las áreas de las que Yo hablé, de ser áreas que todavía están dibujando las estelas químicas, muchas de esas son las áreas que están teniendo esta actividad sísmica.
The areas that I spoke of as being areas that still are drawing the chemtrails, many of those are the areas that are having this earthquake activity.
Varios factores embebidos dentro de la crisis política y económica de su mundo están dibujando un nudo alrededor de la agenda de la cábala, impactando grandemente en sus objetivos y haciendo su fallecimiento inevitable.
Several factors embedded in your world's political and economic crises are drawing a noose around the cabal's agenda, greatly impacting their goals and making their demise inevitable.
En lo cotidiano, los flujos migratorios están dibujando un mundo nuevo y de todos, cambiando de hecho la forma de pensar y vivir la cultura, hacia una creciente pluri identidad humana.
In every day life, migratory flows are outlining a new world for everybody, and changing the way of thinking about and living culture, and heading towards a growing, human pluri-identity.
Sin embargo, los tiempos llegarán en que los patrones que están dibujando serán más aparentes a ustedes, y cuando esto ocurra podrán segura y verdaderamente tomar el control de sus propios destinos.
However, the times are coming when the patterns which you are drawing become more apparent to you, and when this occurs you can surely and truly start to take control of your own destiny.
No sé si se comprende que cuando se describen nuestros barrios y sus gentes, nos están dibujando con sabia humildad, los deberes que nos plantean las circunstancias que hoy nos toca vivir.
I don't know if everybody understands when our neighborhoods and their people are portrayed, with wise humility, that we are faced with the duties posed by the circumstances we today have to live.
En esta entrevista, Lohmann nos descifra las líneas políticas que se están dibujando con la crisis del cambio climático, y nos habla de las contradicciones del comercio de emisiones y los espacios desde los que podemos esperar el surgimiento de enfoques más constructivos.
In this interview he untangles for us the political contours shaping and being shaped by the climate change crisis, the contradictions of carbon trading, and the spaces from where we can expect more constructive approaches to emerge.
El padre Tomasz Kijowski, delegado para la Pastoral Juvenil de la Inspectoría de Polonia-Cracovia, traza un breve cuadro de la realidad polaca señalando algunas pistas que están dibujando la geografía polaca y están marcando profundamente la historia, la cultura, los retos y también la espiritualidad.
Fr Tomasz Kijowski, Youth Ministry Delegate for Krakow Province, outlines the situation in Poland, noting some of the contrasts that have helped shape Polish geography and which deeply influence its history, culture, challenges and spirituality.
Word of the Day
ink