desmantelar
Estas riendas se están desmantelando con perseverancia, pieza por pieza. | These reins are being dismantled assiduously, piece by piece. |
Al mismo tiempo, los derechos adquiridos se están desmantelando. | At the same time, established rights are being dismantled. |
Los elementos del acuerdo de paz se están desmantelando uno por uno. | The elements of the peace deal are being dismantled one by one. |
No solo están desmantelando un negocio. | You're not just dismantling a business. |
Las políticas sobre lácteos se están desmantelando, y con ellas el proteccionismo de los mercados locales. | Dairy polices are being dismantled and with it protectionism for local markets. |
Así pues, en la actualidad no se pueden exponer pesebres de Navidad en locales públicos o se están desmantelando algunas cruces que alzaban en terrenos de la administración. | So, now can not expose Christmas cribs in public places or a few crosses are being dismantled from government land. |
Por sí solo, el inmenso volumen de dinero y recursos públicos que absorbe la maquinaria militar, alrededor de 18.000 millones de euros anuales, ya representa un lastre para la sociedad, especialmente intolerable en estos momentos en que se están desmantelando sin contemplaciones las coberturas sociales. | The massive amount of public money and resources which the military machinery requires (around 18 billion Euros per year) is now in itself a burden for our society, a burden especially unacceptable now that social benefits are being ruthlessly dismantled. |
Están desmantelando la lanzadera para alimentar la impresora. | Melting down the shuttle, feeding the printer. |
La velocidad a la que las instituciones educativas se están desmantelando. | The speed at which educational institutions are being dismantled. |
Debajo, grúas robóticas están desmantelando restos radioactivos de 33 años. | Beneath it, robotic cranes are dismantling 33-year-old, radioactive wreckage. |
Las amenazas cibernéticas malintencionadas están desmantelando redes eléctricas por todo el mundo. | Malicious cyber threats are dismantling energy grids all over the world. |
Las amenazas cibernéticas malintencionadas están desmantelando redes de energía por todo el mundo. | Malicious cyber threats are dismantling energy grids all over the world. |
Por ello, desde febrero de 2000 se están desmantelando una serie de emplazamientos. | Accordingly, the dismantlement of the sites has been under way since February 2000. |
Lo que he visto durante este debate y siguiendo las declaraciones de las dos representantes es que los instrumentos de la Comunidad se están desmantelando. | What I have seen during this debate and following the statements by the two representatives is that the Community instruments are being dismantled. |
Bien podría suponer que están desmantelando sus instalaciones en Occidente y transfiriendo gradualmente todo su equipo de película y papel a ese enorme mercado. | I could well imagine that they are facing out their installations in the West and gradually transferring all their film and paper equipment to that huge market. |
Todo en las manos de una poderosa agencia de espionaje controlada por un presidente y un gobierno que están desmantelando derechos fundamentales a una velocidad vertiginosa. | All in the possession of a powerful secretive spy agency controlled by a president and an administration that's been ripping up fundamental rights at warp speed. |
Actualmente muchas de las premisas de vida civilizada en Gran Bretaña se están desmantelando con el fin de pagar una deuda fraudulenta, la deuda de unos delincuentes. | Today, many of the premises of civilised life in Britain are being dismantled in order to pay back a fraudulent debt - the debt of crooks. |
El modo más barato es por la superficie terrestre, pero no en camiones; los camiones que van y vienen por la carretera nos dicen que están desmantelando la economía. | The cheapest way is across land, but not by truck; trucks running up and down the highway tell you that the economy is being dismantled. |
En el mundo en conjunto, no se están desmantelando arsenales militares; aparte de conservar su preponderante ventaja militar, Estados Unidos busca actualizarla en lo tecnológico. | In the world as a whole, military arsenals are hardly being dismantled. The U.S. is seeking not only to maintain its preponderant military advantage but to upgrade it technologically. |
Así, los derechos sociales y las libertades adquiridos durante los tres primeros decenios de independencia se están desmantelando a través de la revisión de los códigos nacionales del trabajo y de los inversores. | Thus, the social rights and freedoms acquired over the last three decades of independence are being dismantled through the revision of national labour and investment codes. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.