están dependiendo
-they/you are depending
Present progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofdepender.

depender

Todavía están dependiendo de su personal para cualquier necesidad que pueda surgir en la sala.
They are still depending on your personal for any needs that may arise in the room.
Cuando es crítica la disponibilidad de partes de repuesto de alta calidad, los clientes pueden preocuparse si están dependiendo de un solo proveedor.
When the availability of high-quality spare parts is critical, customers may worry about overdependence on a single supplier.
En medio del aumento en la oposición social, los partidos tradicionales y generalizadamente detestados en México están dependiendo cada vez más en alianzas electorales eclécticas.
Amid the growth of social opposition, the widely-hated traditional parties in Mexico are increasingly reliant on eclectic electoral alliances.
Las organizaciones están dependiendo cada vez más de sus aplicaciones en línea y móviles para proporcionar servicios críticos a clientes, empleados y socios de negocio.
Organizations are becoming increasingly reliant on their online and mobile applications to provide critical services for customers, employees and business partners.
Después de miles de años y muchas vidas, ustedes han encontrado su habilidad para poner su intención en lo que realmente quieren, y no están dependiendo de ninguna otra persona.
After thousands of years and many lifetimes, you have found your ability to set your intent on what you really want, and that you are not dependent on any other person.
En la actualidad ellos están dependiendo del soborno, y las amenazas, de tal forma que sin considerar que ganen las primarias, ellos habrían de ser los nominados de sus respectivos partidos.
They are at present relying upon bribery and threats, such that regardless of a win in the primary, they will be the chosen ones, the party nominees.
Están dependiendo del desarrollo del Jiva, hasta diez clases prans o las vitalidades presentes en cada jiva.
Depending upon the development of the Jiva, there are up to ten kinds of prans or vitalities present in each jiva.
Muchas iglesias están dependiendo del ministro para que haga todo.
Many churches are depending on their minister to do everything.
Otros planetas están dependiendo de ustedes para tomar las decisiones correctas.
Other planets are depending on you to make the right decisions.
¡Los usuarios que realizan búsquedas están dependiendo de Google para decirles qué buscar!
Searchers are depending on Google to tell them what to search for!
Todos están dependiendo de mi.
Everyone is depending on me.
Les digo, si están dependiendo de la predicación sola para realizar la obra, fallarán.
I tell you, if they are depending on preaching alone to carry on the work, they must fail.
Pero ellos están dependiendo de esta mentira para conseguir su gobierno mundial para abiertamente gobernar sobre ellos.
But they are counting on this lie to get their world government be ruled by them openly.
De hecho estas personas están dependiendo en sus propias obras y no están reposando en la obra completamente terminada que el Señor hizo por ellas.
In effect they're relying on their own work and are not resting in the Lord's completed work on their behalf.
Según los informes, muchos hospitales en diversas partes del país están dependiendo de generadores para el suministro de electricidad debido a las interrupciones del suministro de energía.
Reportedly, hospitals in many parts of Iraq are currently relying on generators for electricity following interruptions to the power supply.
Ellos saben que tienen que tienen que cumplir con lo cometido porque otros están dependiendo de ellos; tienen que presentarse a tiempo y hacer su parte.
They know they have to follow through because others are depending on them; they have to show up on time and do their part.
Quizá están dependiendo del Home Missionary Society (Hogar de la Sociedad Misionera), o de otras iglesias, mientras no ejercen ninguna negación de ellas mismas por causa del evangelio.
Perhaps they are depending on the Home Missionary Society, or on other churches, while they are not exercising any self-denial for the sake of the gospel.
Más organizaciones están dependiendo de los servicios en la nube, ya que los departamentos buscan disminuir el tiempo de instalación de TI, y reducir la necesidad de administrar y comprar su propia infraestructura.
More organizations are relying on cloud services as departments look to shorten IT implementation times and reduce the need to manage and purchase their own infrastructure.
Los promotores están dependiendo de que suceda, diciendo en el formulario de notificación que el proyecto es consistente con la zonificación propuesta por el estudio del corredor.
The developers are banking on that happening, stating in the project notification form that the project is consistent with the zoning proposed by the S. Huntington Avenue corridor study.
Quizá están dependiendo del Home Missionary Society (Hogar de la Sociedad Misionera), o de otras iglesias, mientras no ejercen ninguna negación de ellas mismas por causa del evangelio.
Perhaps they are depending on the Home Missionary Society, or on other churches, while they are not exercising any self-denial for the sake of the gospel. I have been amazed to see how some churches live.
Word of the Day
ink