colgar
Las figuras humanas confusas ya no están colgando, sino en el suelo, mirando directamente hacia adelante. | Indistinct human figures are no longer hanging, but are on the ground, looking directly forward. |
Hoy en conferencia de prensa el presidente Zelaya denunció toda la represión que están sufriendo de este régimen de facto y mostraron fotos donde se observa a los militares que están colgando unas bolsas conteniendo líquidos tóxicos. | Today in a press conference, president Zelaya condemned all the repression they are suffering at the hands of this /de facto /regime and showed photos of soldiers hanging bags containing toxic liquids. |
Situado en la región italiana de Liguria entre Génova y Pisa, Cinque Terre han sido clasificadas como patrimonio de la UNESCO y atraer a los turistas de entier.Ce mundo también están colgando viñedos y cultivos en terrazas sobre la costa mediterránea. | Located in the Italian region of Liguria between Genoa and Pisa, Cinque Terre has been classified as a UNESCO World Heritage Site and attracts tourists from all over the world.There are also hanging vineyards and terraced cultivations above the Mediterranean coasts. |
No, para que puedan decirnos dónde están colgando los anuncios. | No, but they can tell us where they're putting up the poster. |
O ramas frescas están colgando ambientador. | Or fresh branches are hanging air freshener. |
Las luces del techo están colgando, cerca de la superficie y construidos. | Ceiling lights are hanging, near-surface and built. |
Una apariencia muy atractiva, estas ofertas están colgando ganancias altas que no son realistas. | Very attractive appearance, these offers are dangling high gains that are unrealistic. |
Ellas están colgando de allí para una 'vida mejor'. | They are hanging on in there for 'Dear Life'. |
¿Y cómo son los claveles cuando todavía están colgando del árbol? | And what do carnations look like when they are still hanging on the tree? |
Esta situación ocurre después de escalar cuando tus brazos están colgando hacia abajo. | This situation occurs after you have climbed and your arms is hanging downwards. |
Target Practice con un toque - las metas están colgando de globos! | Target Practice with a twist - the targets are hanging on balloons! |
Muchos emparedan los estantes del vino están colgando los estantes del vino. | Many wall wine racks are hanging wine racks. |
Ellos no están colgando bien todavía. | They aren't hanging right quite yet. |
Globos Target Practice con un toque - las metas están colgando de globos! | Balloons Target Practice with a twist - the targets are hanging on balloons! |
Las comillas en la segunda muestra de texto a continuación están colgando fuera del margen final. | The quotation mark in the second sample text below is hanging outside the trailing margin. |
Los bolsos modernos pueden ser equipados con un asa de lazo, estos modelos están colgando en la muñeca. | Modern bags can be fitted with a handle-loop, such models are hanging on the wrist. |
Es por la manera en que están colgando los pliegues de Su túnica alrededor de Sus pies. | It's the way the gown is draped about Her feet. |
Los artículos más calientes este otoño están colgando de las ventanas desfile de modas de la tienda. | The most hot items this fall are hanging all over the fashion shop show windows. |
Verdaderamente los campos griegos están maduros para la cosecha espiritual, y las almas están colgando de un hilo. | Truly the Grecian fields are ripe for spiritual harvest, and souls are hanging in the balance. |
El finlandés perdió casi 2 minutos y 30 segundos, y sus esperanzas al título están colgando de un hilo. | The Finn lost almost 2min 30sec and his title hopes are hanging by a thread. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.