colgar
Las figuras humanas confusas ya no están colgando, sino en el suelo, mirando directamente hacia adelante.  | Indistinct human figures are no longer hanging, but are on the ground, looking directly forward.  | 
Hoy en conferencia de prensa el presidente Zelaya denunció toda la represión que están sufriendo de este régimen de facto y mostraron fotos donde se observa a los militares que están colgando unas bolsas conteniendo líquidos tóxicos.  | Today in a press conference, president Zelaya condemned all the repression they are suffering at the hands of this /de facto /regime and showed photos of soldiers hanging bags containing toxic liquids.  | 
Situado en la región italiana de Liguria entre Génova y Pisa, Cinque Terre han sido clasificadas como patrimonio de la UNESCO y atraer a los turistas de entier.Ce mundo también están colgando viñedos y cultivos en terrazas sobre la costa mediterránea.  | Located in the Italian region of Liguria between Genoa and Pisa, Cinque Terre has been classified as a UNESCO World Heritage Site and attracts tourists from all over the world.There are also hanging vineyards and terraced cultivations above the Mediterranean coasts.  | 
No, para que puedan decirnos dónde están colgando los anuncios.  | No, but they can tell us where they're putting up the poster.  | 
O ramas frescas están colgando ambientador.  | Or fresh branches are hanging air freshener.  | 
Las luces del techo están colgando, cerca de la superficie y construidos.  | Ceiling lights are hanging, near-surface and built.  | 
Una apariencia muy atractiva, estas ofertas están colgando ganancias altas que no son realistas.  | Very attractive appearance, these offers are dangling high gains that are unrealistic.  | 
Ellas están colgando de allí para una 'vida mejor'.  | They are hanging on in there for 'Dear Life'.  | 
¿Y cómo son los claveles cuando todavía están colgando del árbol?  | And what do carnations look like when they are still hanging on the tree?  | 
Esta situación ocurre después de escalar cuando tus brazos están colgando hacia abajo.  | This situation occurs after you have climbed and your arms is hanging downwards.  | 
Target Practice con un toque - las metas están colgando de globos!  | Target Practice with a twist - the targets are hanging on balloons!  | 
Muchos emparedan los estantes del vino están colgando los estantes del vino.  | Many wall wine racks are hanging wine racks.  | 
Ellos no están colgando bien todavía.  | They aren't hanging right quite yet.  | 
Globos Target Practice con un toque - las metas están colgando de globos!  | Balloons Target Practice with a twist - the targets are hanging on balloons!  | 
Las comillas en la segunda muestra de texto a continuación están colgando fuera del margen final.  | The quotation mark in the second sample text below is hanging outside the trailing margin.  | 
Los bolsos modernos pueden ser equipados con un asa de lazo, estos modelos están colgando en la muñeca.  | Modern bags can be fitted with a handle-loop, such models are hanging on the wrist.  | 
Es por la manera en que están colgando los pliegues de Su túnica alrededor de Sus pies.  | It's the way the gown is draped about Her feet.  | 
Los artículos más calientes este otoño están colgando de las ventanas desfile de modas de la tienda.  | The most hot items this fall are hanging all over the fashion shop show windows.  | 
Verdaderamente los campos griegos están maduros para la cosecha espiritual, y las almas están colgando de un hilo.  | Truly the Grecian fields are ripe for spiritual harvest, and souls are hanging in the balance.  | 
El finlandés perdió casi 2 minutos y 30 segundos, y sus esperanzas al título están colgando de un hilo.  | The Finn lost almost 2min 30sec and his title hopes are hanging by a thread.  | 
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
