Actualmente están circulando correos electrónicos fraudulentos relativos a ofertas de empleo en UNOPS. | Fraudulent emails are currently circulating about job offers at UNOPS. |
Parece que estos rumores están circulando dentro de una comunidad de interés relativamente pequeña. | These rumours seem to be circulating within a relatively small community of interest. |
M ¿Hermano, podríamos preguntarte algo acerca de ciertas perturbaciones que están circulando en la Casa? | Brother, could we ask a question regarding certain problems circulating at the House? |
Más bien me están circulando. | More like circling me. |
M – ¿Hermano, podríamos preguntarte algo acerca de ciertas perturbaciones que están circulando en la Casa? | Brother, could we ask a question regarding certain problems circulating at the House? |
Según las últimas estadísticas, ya están circulando en el mundo 453.000 vehículos pesados (camiones y autobuses) que operan con GNC. | According to latest statistics, are already circulating in the world 453.000 heavy vehicles (trucks and buses) that operate on CNG. |
Si va a un país en desarrollo, podría exponerse a enfermedades que no están circulando en los Estados Unidos. | If you are heading to the developing world, you may be exposed to illnesses not circulating in the United States. |
Entre los muchos subtipos de virus gripales A, en la actualidad están circulando en el ser humano virus de los subtipos A (H1N1) y A (H3N2). | Among many subtypes of influenza A viruses, influenza A(H1N1) and A(H3N2) subtypes are currently circulating among humans. |
El ejecutivo recordó que el año pasado, empresas de transportes del Callao adquirieron aproximadamente 50 buses ecológicos, la mayoría de los cuales ya están circulando en las calles locales. | The businessman recalled that last year, transport companies from Callao purchased approximately 50 ecological buses, most of which are already circulating on local streets. |
Bastantes de estas dramáticas fotografías ya están circulando por Internet, como para iniciar una avalancha de rumores que apuntan a una presencia planetaria cercana al Sol. | There are enough of these dramatic photos circulating on the Internet to start viral rumors about the planetary presence next to the Sun. |
Se ejercen aquí y allí, puntualmente, sin una base documental seria y cuando las mercancías ya están circulando en el mercado interior de cada país. | They are exercised here or there, on the spot, with no serious documentary base and when goods are already circulating on the internal market of each country. |
En agosto del año pasado, el municipio dotó a 25 de sus automóviles con equipos de GNC, que ahora están circulando en las calles de Abu Dhabi. | In August last year, the civic body fitted 25 of its cars with CNG kits, which are now running on the streets of Abu Dhabi. |
Los rumores ya están circulando sobre una actualización de los auriculares Rift PC VR de Oculus para 2019 también, así que estaremos atentos al CES para eso. | Rumors are already circulating about an update to Oculus' Rift PC VR headset for 2019 too, so we'll keep an eye out for CES for that. |
Planes para una recaudación de fondos ya están circulando y con la ayuda de la comunidad, la cantidad que faltaba para completar el proyecto es muy probable que se junte. | Plans for fundraising are already circulating and with help from the community, the final amount needed to complete the project will likely be raised. |
Aunque las recetas de fórmulas para hacer en casa que están circulando en el internet parecen saludables o menos costosas, pueden no ser seguras o no satisfacer las necesidades nutricionales de su bebé. | Although recipes for homemade formulas circulating on the internet may seem healthy or less expensive, they may not be safe or meet your baby's nutritional needs. |
La BlizzCon 2018 está a la vuelta de la esquina y no hemos podido evitar fijarnos en todos los rumores que están circulando sobre nuestros planes para Diablo durante la feria. | Diablo at BlizzCon 2018 BlizzCon 2018 is almost here and we've seen a lot of rumors flying around about our plans for Diablo at the show. |
Esa es la cantidad que, se calcula, están dejando de emitir en el aire los casi 31 mil vehículos que están circulando por los distintos municipios del Valle de Aburrá propulsados por GNV. | This is the amount that, is calculated, are leaving to deliver to the air nearly 31.000 vehicles circulating on the different municipalities of Valle de Aburrá powered by NGV. |
Ambas versiones del producto de Ttokkyo todavía están circulando en este momento, vienen en botellas de plástico de 100 tabletas cada una, y ofrecen la mayor cantidad de esteroide por dólar para un producto comercial. | Both versions of the Ttokkyo product are still circulating at this time, come in plastic bottles of 100 tablets each, and offer the most steroid per dollar for a commercial product. |
Ya están circulando por las calles de la ciudad española de San Sebastián tres nuevos autobuses ecológicos MAN Lion's City con tecnología EEV (Vehículos Ecológicos Mejorados) alimentados por gas natural comprimido (GNC). | There are already circulating on the streets of the Spanish city of San Sebastian three new ecological buses MAN Lion's City with EEV (enhanced environmentally friendly vehicle) technology powered by compressed natural gas (CNG). |
Casi 500 de estos camiones están circulando actualmente en toda Europa, principalmente en los Países Bajos, Francia, España e Italia, donde la presencia de la infraestructura para el reabastecimiento de gas natural ya ha sido bien definida. | Nearly 500 of these trucks are currently circulating throughout Europe, mainly in the Netherlands, France, Spain and Italy where the presence of infrastructure for the resupply of natural gas has already been well defined. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
