están abusando
-they/you are abusing
Present progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofabusar.

abusar

No me están abusando.
They're not abusing me.
Al hacer esto, ellos están abusando de sus propios cuerpos.
In doing so, they are abusing their own bodies.
Muchos están abusando de la información en lugar de ser educados.
Many are abusing the information instead of getting educated.
Ya sabes, él nunca sabe cuando se están abusando de él.
You know, he never knows when he's getting taken advantage of.
Ya sabes, él nunca sabe cuando se están abusando de él.
You know, he never knows when he's getting taken advantage of.
Contrariamente, si están abusando de su poder, entonces el público debería saberlo.
Conversely, if they are abusing their power then the public should know about it.
¿Sospecha que sus empleados están abusando del tiempo de trabajo de su empresa?
Suspect your employees are abusing their company work time?
¿Sus hijos o empleados están abusando de los privilegios de enviar mensajes de texto y llamar?
Are your children or employees abusing the privileges of texting and calling?
Si los políticos están abusando de usted, no les sea agradable esperando que intercambiarán.
If the politicians are abusing you, don't be nice to them hoping they will reciprocate.
Zhalim están abusando de los demás, y eso es avaro codicioso de lo que otras personas tienen.
Zhalim are abusing others, and that is greedy miser on what other people have.
¿Sientes que están abusando de ti?
Do you feel you are being abused?
Y me sorprendería averiguar que están abusando de él en el colegio.
And I wouldn't be surprised to learn that he himself is being bullied at school.
Zhalim están abusando de los demás, y eso es avaro codicioso de lo que otras personas tienen.
Wrongdoers are persecuted others, and that is greedy miser on what other people have.
Por supuesto si le están abusando o se están acosando, tal acción puede estar en orden.
Of course if you are being abused or harassed, such action may be in order.
Las empresas de mercadeo se han apresurado en el espacio de la privacidad y están abusando de esa confianza.
Marketing companies have rushed into the privacy space and are abusing that trust.
¿Las dificultades de esas personas son el resultado de personas que están abusando del poder en nuestra comunidad?
Are their difficulties a result of people misusing power in our community?
Además, también se detectará si están abusando de las computadoras de la empresa y filtrando cualquier información importante.
Moreover, it will also be detected whether they are abusing company computers and leaking any important information.
Este proceso se ha vuelto más desafiante debido a las sospechas de que los solicitantes de asilo están abusando del sistema.
This process is made more challenging by suspicions that asylum-seekers are abusing the system.
Especialmente dentro del sector minero, sin embargo, la sensación ha sido que los inversores extranjeros están abusando del régimen jurídico.
Especially within the mining sector, however, the feeling has been that foreign investors are abusing the legal regime.
Se están abusando tanto y maltratando tanto a esos muchachos de Jena que no encuentro las palabras para expresarlo.
These boys in Jena are being so abused and mistreated, it's just beyond words.
Word of the Day
midnight