abandonar
Algunas de las ratas ya están abandonando su barco del Estado que se hunde. | Some of the rats are already leaving their sinking ship of State. |
Ellos no están abandonando la fiesta. | They're not abandoning the party. |
No nos están abandonando, ¿o si? | They're not abandoning us, are they? |
No están abandonando o rechazar la heterosexualidad, que nunca es una opción para ellos, para empezar. | They aren't abandoning or rejecting heterosexuality—that's never an option for them to begin with. |
¿Por qué están abandonando tus clientes sus carritos de compraen lugar de hacer el proceso de pago? | Why are customers abandoning their cartsinstead of checking out? |
Por qué los cosmonautas están abandonando en bandada a la escuadra de elite? | Why are cosmonauts leaving this elite squad in droves? |
Otros fabricantes de software también están abandonando lentamente la plataforma, uno de los ejemplos más destacados es Google Chrome. | Other software vendors are also slowly abandoning the platform, one of the most prominent examples being Google Chrome. |
Sin embargo, las personas creativas del mundo no solo abandonan Europa, también están abandonando los Estados Unidos. | Yet the creative people in the world are not only leaving Europe, they are now even quitting the United States. |
Sabemos que Moldova es el país más pobre de Europa y que buena parte de sus jóvenes lo están abandonando. | We know that Moldova is the poorest country in Europe and that its young people are leaving in droves. |
Casi al unísono, los grupos de derechos de inmigrantes más cautelosos están abandonando discretamente sus reivindicaciones contra el plan de trabajadores invitados. | As if on cue, the more cautious immigrant rights groups are quietly dropping demands against the guest worker plan. |
Médicos también aquí, incluso asociaciones médicas están abandonando ya el barco que se hunde y no quieren haberlo sido. | Medical doctors over here as well, even medical associations, are already leaving the sinking ship, trying to avoid being called to account. |
No solo ustedes están abandonando la oscuridad, sino que también están abrazando la Luz en modos no vistos aquí en casi trece milenios. | Not only are you leaving the dark behind but you are also embracing the Light in ways not seen here in nearly 13 millennia. |
Los emoticonos están abandonando sus casas y preguntándose sin rumbo. | The Smileys are leaving their homes and wondering around aimlessly. |
Literalmente millones de personas están abandonando las iglesias. | Literally millions of people are leaving the churches. |
Las masas depauperadas que apoyaron a Chávez lo están abandonando. | The impoverished masses that supported Chávez are abandoning him. |
Los doctores y enfermeras están abandonando el lugar. | The doctors and nurses are already bailing on the place. |
Las mujeres y los niños están abandonando la zona. | Women and children are leaving the zone. |
Los norteños están abandonando Lagos tras producirse disturbios que han provocado muertes. | Northerners are leaving Lagos after riots that have led to deaths. |
Muchos están abandonando Aceh para refugiarse en otras provincias del Norte de Sumatra. | Many are leaving Aceh for other provinces in Northern Sumatra. |
Números crecientes de latinos están abandonando la escuela preparatoria. | Increasing numbers of Latinos are dropping out of high school. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.