están abandonando
-they/you are abandoning
Present progressiveellos/ellas/ustedesconjugation ofabandonar.

abandonar

Algunas de las ratas ya están abandonando su barco del Estado que se hunde.
Some of the rats are already leaving their sinking ship of State.
Ellos no están abandonando la fiesta.
They're not abandoning the party.
No nos están abandonando, ¿o si?
They're not abandoning us, are they?
No están abandonando o rechazar la heterosexualidad, que nunca es una opción para ellos, para empezar.
They aren't abandoning or rejecting heterosexuality—that's never an option for them to begin with.
¿Por qué están abandonando tus clientes sus carritos de compraen lugar de hacer el proceso de pago?
Why are customers abandoning their cartsinstead of checking out?
Por qué los cosmonautas están abandonando en bandada a la escuadra de elite?
Why are cosmonauts leaving this elite squad in droves?
Otros fabricantes de software también están abandonando lentamente la plataforma, uno de los ejemplos más destacados es Google Chrome.
Other software vendors are also slowly abandoning the platform, one of the most prominent examples being Google Chrome.
Sin embargo, las personas creativas del mundo no solo abandonan Europa, también están abandonando los Estados Unidos.
Yet the creative people in the world are not only leaving Europe, they are now even quitting the United States.
Sabemos que Moldova es el país más pobre de Europa y que buena parte de sus jóvenes lo están abandonando.
We know that Moldova is the poorest country in Europe and that its young people are leaving in droves.
Casi al unísono, los grupos de derechos de inmigrantes más cautelosos están abandonando discretamente sus reivindicaciones contra el plan de trabajadores invitados.
As if on cue, the more cautious immigrant rights groups are quietly dropping demands against the guest worker plan.
Médicos también aquí, incluso asociaciones médicas están abandonando ya el barco que se hunde y no quieren haberlo sido.
Medical doctors over here as well, even medical associations, are already leaving the sinking ship, trying to avoid being called to account.
No solo ustedes están abandonando la oscuridad, sino que también están abrazando la Luz en modos no vistos aquí en casi trece milenios.
Not only are you leaving the dark behind but you are also embracing the Light in ways not seen here in nearly 13 millennia.
Los emoticonos están abandonando sus casas y preguntándose sin rumbo.
The Smileys are leaving their homes and wondering around aimlessly.
Literalmente millones de personas están abandonando las iglesias.
Literally millions of people are leaving the churches.
Las masas depauperadas que apoyaron a Chávez lo están abandonando.
The impoverished masses that supported Chávez are abandoning him.
Los doctores y enfermeras están abandonando el lugar.
The doctors and nurses are already bailing on the place.
Las mujeres y los niños están abandonando la zona.
Women and children are leaving the zone.
Los norteños están abandonando Lagos tras producirse disturbios que han provocado muertes.
Northerners are leaving Lagos after riots that have led to deaths.
Muchos están abandonando Aceh para refugiarse en otras provincias del Norte de Sumatra.
Many are leaving Aceh for other provinces in Northern Sumatra.
Números crecientes de latinos están abandonando la escuela preparatoria.
Increasing numbers of Latinos are dropping out of high school.
Word of the Day
to dive