Bueno, ya sabes, los dos estábamos deseando ir. | Well, we were both looking forward to going. |
Nos encanta reunirnos con nuestros distribuidores de todo el mundo, por lo que estábamos deseando volver a organizar un seminario. | We love to meet with our dealers from all over the world, so 2 years was a long time coming. |
Estábamos deseando que pudierais verlo y disfrutarlo en directo. | We wanted you to see it and enjoy it in person. |
Bueno, ya sabes, los dos estábamos deseando ir. | Well, you know, we were both looking forward to going. |
Bueno, ya sabes, los dos estábamos deseando ir. | Well, you know, we were both looking forward to going. |
Lo estábamos deseando, me siento emocionada. | We've been looking forward to it. I feel really quite excited. |
Mejorarla sería todo un reto, por lo que estábamos deseando ver si la Elan 2 lo había logrado. | We couldn't wait to see if and how the Elan 2 would rise to the challenge. |
Durante sus clases de geografía han estudiado diferentes aspectos sobre los volcanes y con esta visita estábamos deseando descubrir datos aun más interesantes. | They had been studying volcanoes in their Geography classes and were looking forward to discovering even more interesting facts. |
Después de varios días en puerto, estábamos deseando salir a navegar y comenzar a documentar los fondos con la ayuda del Rov. | After several days in port, we were anxious to get out on the water and start documenting the sea bottom with the help of the Rov. |
Creo que en aquella época estábamos deseando algún cambio; queríamos encontrar otras formas de comunicación, disfrutar de una sexualidad más libre, poner en entredicho la educación o el autoritarismo. | I think that in those times we all wanted some change; we wanted to find other forms of communication, to enjoy a freer sexuality, to respond to education or authoritarianism. |
Estoy convencido de que Eslovenia también demostrará a través de su Presidencia que su inauguración, años atrás, no solo fue una decisión geopolítica, sino también un reconocimiento de que estábamos deseando cooperar responsablemente en la creación de una Europa libre, democrática y triunfalmente unida. | I am convinced that Slovenia will also show through the Presidency that its inauguration, years ago, was not just a geo-political decision, but also an acknowledgement that we were willing to cooperate responsibly in the creation of a free, democratic and successfully united Europe. |
Las salvajes, casi anárquicas y verdes islas de las Indias Occidentales y los encumbrados buques que las gobernaban ofrecen algunas de las historias más emocionantes y singulares con las que nos hemos topado nunca. Así que estábamos deseando mostraros su realidad y brutalidad en AC4. | The wild, nearly lawless and verdant islands of the West Indies and the towering tall ships that ruled them present some of the most unique and exciting stories we'd ever encountered, and so we couldn't wait to show you their reality and brutality in AC4. |
Fig. 21: Estábamos deseando realizar la preparación del hombro del implante. | Fig. 21: We were curious about preparing the implant shoulder. |
Estábamos deseando conocer a su hija. | We've been wanting to meet your daughter. |
Estábamos deseando dar nuestras vidas por este país, pero cuando llegamos, era, | We were willing to give our lives for this country, but when we got back, it was, |
Estábamos deseando tener una noche apacible para poder dormir en la trinchera. | We were looking forward to being able to get a peaceful night's sleep in that trench. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.