vincular
No está vinculando bien su juego con el equipo. | He is not linking the game well with the team. |
El peligro inminente es que cada momento del ciclo se está vinculando a las necesidades de capital y de mercado. | The imminent danger is that each moment in the cycle is becoming harnessed to the needs of capital and the market. |
El UNIFEM cada vez está vinculando más su labor con la presupuestación con una perspectiva de género a fin de ayudar a sus colaboradores a reunir datos que apoyen la inclusión de la igualdad de género en esos procesos. | UNIFEM is increasingly linking its work on gender-responsive budgeting to assist partners to collect evidence that supports inclusion of gender equality in these mainstream processes. |
Ciertamente, la esfera superior se está vinculando con el planeta. | Verily, the higher sphere is being linked with the planet. |
Cuando cree vínculos a otros artículos, no olvide especificar el contenido al que está vinculando. | When linking to other articles, ensure that you convey the content that you are linking to. |
La página web desde la que se está vinculando debe cumplir en todos los aspectos con las normas de contenido establecidas anteriormente. | The website from which you are linking must comply in all respects with the content standards set out above. |
Por primera vez, se está vinculando la legislación medioambiental con los derechos humanos, y pienso que se trata de un acontecimiento positivo. | For the first time, environmental law and human rights are being linked up, and I think that this is a positive development. |
Al acoger esta reunión como parte de su propio foro nacional, InterCLIMA 2013, está vinculando de manera efectiva el aprendizaje y la acción a nivel nacional, regional e internacional. | By hosting this meeting within its own national forum, Interclima, it is linking national, regional and international learning and action effectively. |
Se hizo especial hincapié en cómo Tayikistán está vinculando la nutrición con el plan nacional para alcanzar los Objetivos de Desarrollo Sostenible mediante la Estrategia Nacional de Desarrollo (2030). | A special focus was put on how Tajikistan is linking nutrition with the country's plan towards the Sustainable Development Goals through the National Development Strategy (2030). |
A partir de esa fecha de forma irreversible esa raza se está vinculando cada vez más conscientemente con la intraterrena y con la extraterrestre, las cuales pueden existir en diferentes dimensiones. | From that date on that race irreversibly will be linked more and more consciously with the intraterrestrial and with the extraterrestrial, both of which can exist in different dimensions. |
Mary Sapp, Directora Ejecutiva del Departamento de Ancianidad de Texas (Texas Department of Aging), dice que su agencia se está vinculando con comunidades y enfatizando la aportación voluntaria, para determinar cómo servir mejor a sus clientes. | Mary Sapp, Executive Director of the Texas Department of Aging, said her agency is partnering with communities and emphasizing volunteerism to best determine how to serve their clients. |
La cooperación para el desarrollo se está vinculando cada vez más a la consecución de los objetivos trazados en las conferencias de las Naciones Unidas del decenio de 1990 y aceptados por todos los países para su aplicación en los planos, regional y mundial. | Development cooperation was increasingly being linked with the realization of the goals established at United Nations conferences in the 1990s, and accepted by all countries for implementation at the national, regional and global level. |
La Dependencia de Apoyo al IMIS está trabajando con el Servicio de Apoyo de la Administración Financiera del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz en el diseño de este sistema y lo está vinculando con la labor emprendida en Tesorería. | The IMIS Support Unit is working with the Financial Management Support Service in the Department of Peacekeeping Operations on the design for this system, linking it to the work that has been undertaken in Treasury. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.