usurpar
Rafael Correa también está usurpando este capital [político], estas demandas, y está empezando a avanzar. | Rafael Correa is also usurping this [political] capital, these demands, and beginning to push forward. |
El predicador que ordena a la gente venir al frente para ser regenerada está usurpando la prerrogativa del Espíritu Santo. | The preacher who commands people to come forward to be regenerated assumes the prerogative of the Holy Spirit. |
La OSCE está usurpando rápidamente el Consejo de Europa, que es el principal y más relevante foro de debate de la democracia -con su sección de la OIDDH que respalda la supervisión de las elecciones-, los derechos humanos y el Estado de Derecho de Europa. | The OSCE is rapidly usurping the Council of Europe as the principal and most relevant forum for discussing democracy - with its ODIHR branch supporting election monitoring - human rights and the rule of law in Europe. |
Sin embargo ahora, el sector privado está usurpando nuestro trabajo. | But now, the private sector is encroaching on our work. |
Poco a poco, Medicaid está usurpando las prioridades de los estados. | Slowly, Medicaid is usurping state priorities. |
Legalmente, esa gente está usurpando tierras y haciendo un uso ilegal de los recursos naturales. | Legally, they are usurping lands and using the natural resources illegally. |
- (PL) La Unión Europea está usurpando una vez más el derecho a ser un Estado independiente. | - (PL) The European Union is once more usurping the right to be a separate state. |
El Consejo Maya Sipakapense de Guatemala, integrante del Consejo de los Pueblos de Occidente, denuncia que la empresa minera Montana Exploradora está usurpando más áreas de su territorio indígena. | The Mayan Sipakapense Council of Guatemala, member of the Council of Western Peoples, has denounced the Montana Exploradora mining company for usurping more areas of indigenous territory. |
Luchadores sociales en riesgo El Consejo Maya Sipakapense de Guatemala, integrante del Consejo de los Pueblos de Occidente, denuncia que la empresa minera Montana Exploradora está usurpando más áreas de su territorio indígena. | The Mayan Sipakapense Council of Guatemala, member of the Council of Western Peoples, has denounced the Montana Exploradora mining company for usurping more areas of indigenous territory. |
USI está convocando un Congreso de escisión, que coincide con el Congreso legítimo y estatutario de la AIT; está usurpando el nombre de la Asociación Internacional de los Trabajadores y esto puede llevar a error a otras personas y organizaciones. | USI, is calling for a split Congress, to coincide with the legitimate and statutory Congress of the IWA; it is usurping the name of the International Workers' Association and this may mislead other people and organizations. |
Además, cuando detecte que una persona que figura en el SIS está usurpando la identidad de otra, el Estado informador sopesará la conveniencia de mantener la identidad usurpada en la descripción SIS (con el fin de hallar a la persona buscada). | Furthermore, on becoming aware that a person alerted in the SIS is misusing someone else's identity, the issuing State shall check whether it is necessary to maintain the misused identity in the SIS alert (to find the person sought). |
Además, cuando detecte que una persona que figura en el SIS está usurpando la identidad de otra, el Estado informador sopesará la conveniencia de mantener la identidad usurpada en la descripción SIS (con el fin de hallar a la persona buscada). | Furthermore, on becoming aware that a person alerted in the SIS is misusing someone else’s identity, the issuing State shall check whether it is necessary to maintain the misused identity in the SIS alert (to find the person sought). |
Además, cuando detecte que una persona que figura en el SIS está usurpando la identidad de otra, el Estado informador estudiará la conveniencia de mantener la identidad usurpada en la descripción SIS (con el fin de hallar a la persona buscada). | Furthermore, on becoming aware that a person alerted in the SIS is usurping someone else's identity, the issuing State shall check whether it is necessary to maintain the misused identity in the SIS alert (to find the person sought). |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.