Present progressiveél/ella/ustedconjugation oftrasladar.

trasladar

¿O solamente está trasladando grandes cantidades de gente de otras iglesias?
Or is he mostly transferring in large numbers of people from other churches?
La ONUDI está trasladando sus bases de datos INDSTAT y su base de datos de estadísticas industriales a una plataforma cliente-servidor.
UNIDO is in the process of shifting its INDSTAT database series and industrial statistics database to a client/server platform.
Se está trasladando cada vez a más mujeres jóvenes de los países de la Europa central y oriental a la occidental, obligándolas a prostituirse.
Increasing numbers of young women are being brought from the countries in central and eastern Europe to western Europe to be forced into prostitution.
Como parte de las precauciones necesarias para que las aeronaves de las Naciones Unidas puedan volar a Mogadiscio, las Naciones Unidas están adquiriendo equipo especializado que se está trasladando al aeropuerto de Mogadiscio, donde será utilizado por personal contratado por la AMISOM y las Naciones Unidas.
As part of the necessary precautions to enable United Nations aircraft to fly into Mogadishu, specialist United Nations-owned equipment is being procured and moved to Mogadishu airport to be operated by AMISOM and United Nations-contracted personnel.
El Nuevo Planeta se está trasladando rápidamente a la arena mundial.
The New planet is moving swiftly into the world arena.
Además, se está trasladando el mundo 2.0. a la vida real.
The world 2.0 is moreover being transferred to real life.
¿De qué manera se está trasladando al personal del FAS esta materia?
How is this subject being transferred to the FAS staff?
Esta producción se está trasladando a proveedores tercerizados.
That production is now moving to third-party suppliers.
Una visa puede ser necesaria si se está trasladando a un nuevo país.
A visa may be necessary if you are moving on to a new country.
Triumph Motorcycles se está trasladando hacia el software en la nube.
Triumph Motorcycles is moving to cloud software.
Parece caótico, pero hay un orden interno donde todo se está trasladando apropiadamente.
It appears chaotic but there is an inner order where all is moving appropriately.
La población se está trasladando poco a poco a Nueva Zelanda.
People living on the island are being moved bit by bit to New Zealand.
Creo que se está trasladando.
I think he's moving.
Se está trasladando a este centro a todos los niños detenidos.
All the children in detention are in the process of being transferred to this centre.
Por ello, la producción de prototipos y colecciones se está trasladando cada vez más al extranjero.
That is why the production of prototypes and collections is increasingly being moved abroad.
Halliburton anunció que está trasladando sus oficinas corporativas desde Texas a Dubai a principios de semana.
Halliburton announced that it is shifting its corporate headquarters to Dubai from Texas earlier this week.
Cuando una organización, institución o agencia que proporciona servicios o educación está trasladando o renovando sus instalaciones.
When an organization, institution, or agency that provides services or education is moving or renovating its facility.
¿Cuáles síntomas deberían alertarme de que la infección se está trasladando hacia arriba y está afectando a mis riñones?
What symptoms would warn me that the infection is moving up and affecting my kidneys?
Si usted se está trasladando a la nube ahora o en el futuro, consiga el mejor de ambos mundos.
Whether you are moving to the cloud now or in the future, get the best of both worlds.
Aquí nos comparte un descubrimiento que hizo durante el retiro, el cual está trasladando a su vida.
Here she shares a breakthrough she had during the retreat that is carrying forward into her life.
Word of the Day
to drizzle