está transformándose en

El libro está transformándose en una obra de referencia este año.
The book is becoming a best-seller this year.
Estados Unidos es, literalmente, está transformándose en frente de nuestros ojos.
America is literally being transformed right in front of our eyes.
La Comisión, organismo especializado independiente, está transformándose en un órgano estatutario.
The Commission, an independent specialized agency, was in the process of becoming a separate statutory body.
LOS HIJOS DE SLOAN ESTÁN OBSOLETOS El libro está transformándose en una obra de referencia este año.
Sloan's children are obsolete The book is becoming a best-seller this year.
El rápido desarrollo de los medios digitales en exteriores: La pantalla, como se conoce ahora, está transformándose en algo que es casi irreconocible.
Digital outdoor rapid development: The screen, as is now known, is becoming something that is almost unrecognizable.
Sí, ésta ES una situación desesperada; sí, los Estados Unidos que tú conocías o que creías que conocías está transformándose en algo diferente.
Yes, things really ARE desperate; yes, the America you knew—or thought you knew—is transitioning into something different.
El informe muestra que un conflicto cuya índole al inicio era política y relacionada con la seguridad, está transformándose en una lucha por el enriquecimiento.
The report shows that a conflict that was initially political and security-related in nature is becoming a struggle for riches.
La atención personal está transformándose en una asistencia farsante de Hágalo Usted Mismo en los foros web más populares, por otros usuarios con el mismo problema.
Personal attention is metamorphosing into a Do It Yourself pseudo-assistance on web forums mostly populated by other users with the same problem.
Así, la indignación contra este sistema de explotación, de abusos e injusticias sociales, está transformándose en militancia política, en lucha consciente por transformar esta sociedad.
Outrage against this system of exploitation, abuses and social injustice is turning into political action in a conscious struggle for the transformation of society.
Esto entraña la aplicación del sistema de información de la Unión, que está transformándose en un excelente instrumento para evaluar las disposiciones de protección y de intercambio de información.
That involves the application of the Community information system which is becoming an excellent instrument for evaluation protection arrangements and exchanging information.
El enfoque civilizado con respecto a la vigilancia policiaca de las frontera, que una vez fue tan relevante en muchas partes del mundo, está transformándose en un enfoque militar.
The civil approach to policing borders once prevalent in many parts of the world is being transformed into a militaristic one.
La empresa está transformándose en una de las principales fábricas nacionales de filtros de acero inoxidable y polvos metálicos especiales, productos de elaboración inédita en Brasil o con un proceso de fabricación dominado por pocas empresas.
The company is transforming itself into one of the main national manufacturers of stainless steel filters and of special metallic powders, novel products in the country or with the manufacturing process dominated by few companies.
Asimismo, el G20, cuyo ámbito de actuación debería de circunscribirse a los problemas de índole financiero, está transformándose en un espacio político que define los rumbos de la economía mundial y de la gobernanza, tratando incluso cuestiones climáticas y alimentarias.
Furthermore, the G20, which was supposed to resolve financial problems, is turning into a political space which defines the direction of the world economy and governance, even handling climatic and food issues.
Word of the Day
flea market